Amitié franco-chinoise 欧博网-互动中法's Archiver

hotel chine-reservations d hotels a prix discount
欧洲飞中国特价机票

rubiocroft 发表于 15-11-2007 18:11

Pin Yin paroles s'il vous plait!

Allo!
J'essaye du parler le francais, parce que j'ai encountre ce web page.  Je veux avoir des paroles por quelques chansons:

1.  香水有毒 ... c'est mon favourite chanson
2.  给我一点爱     (本多 RuRu)
3.  爱上了              (本多 RuRu)

Adieu!!!

MATIAS RUBIO

bopo 发表于 15-11-2007 19:19

Adieu 的意思是永别了,不是再见的意思;)

bopo 发表于 15-11-2007 20:23

我曾经爱过这样一个男人
他说我是世上最美的女人
我为他保留着那一份天真
关上爱别人的门
也是这个被我深爱的男人
把我变成世上最笨的女人
他说的每句话我都会当真
他说最爱我的唇
我的要求并不高
待我像从前一样好
可是有一天你说了同样的话
把别人拥入怀抱
你身上有她的香水味
是我鼻子犯的罪
不该嗅到她的美
檫掉一切陪你睡
你身上有她的香水味
是你赐给的自卑
你要的爱太完美
我永远都学不会
Pour traduire en pinyin ---> [url]http://www.obopo.com/obopo_annoter.php[/url]

es 发表于 15-11-2007 20:24

Annoter Pinyin [url]http://www.obopo.com/obopo_annoter.php[/url]

86MoonLight 发表于 16-11-2007 16:54

香水有毒 the Poisonous Perfume
歌手:胡杨林 词曲:陈超 编:江建民


xiāng shuǐ yǒu dú

wǒ céng jīng ài guò zhè yàng yī gè nán rén
tā shuō wǒ shì shì shàng zuì měi de nǚ rén
wǒ wéi tā bǎo liú zhe nà yī fèn tiān zhēn
guān shàng ài bié rén de mén

yě shì zhè gè bèi wǒ shēn ài de nán rén
bǎ wǒ biàn chéng shì shàng zuì bèn de nǚ rén
tā shuō de měi jù huà wǒ dōu huì dāng zhēn
tā shuō zuì ài wǒ de chún

wǒ de yào qiú bìng bù gāo
dài wǒ xiàng cóng qián yī yàng hǎo
kě shì yǒu yī tiān nǐ shuō le tóng yàng de huà
bǎ bié rén yōng rù huái bào

nǐ shēn shàng yǒu tā de xiāng shuǐ wèi
shì wǒ bí zǐ fàn de zuì
bù gāi xiù dào tā de měi
cā diào yī qiē péi nǐ shuì

nǐ shēn shàng yǒu tā de xiāng shuǐ wèi
shì nǐ cì gěi de zì bēi
nǐ yào de ài tai wán měi
wǒ yǒng yuǎn dōu xué bù huì

香水有毒

我曾经爱过这样一个男人
他说我是世上最美的女人
关上爱别人的门

也是这个被我深爱的男人
把我变成世上最笨的女人
他说的每句话我都会当真
他说最爱我的唇

我的要求并不高
待我像从前一样好
可是有一天你说了同样的话
把别人拥入怀抱

你身上有她的香水味
是我鼻子犯的罪
不该嗅到她的美
擦掉一切陪你睡

你身上有她的香水味
是你赐给的自卑
你要的爱太完美
我永远都学不会

Voilà pour ton chant favori!!:lol:

86MoonLight 发表于 16-11-2007 17:04

七彩的微風 側著臉輕輕吹拂
想溜走 溜到沒有紛擾的角落
在黎明前夕 傳來優美的旋律
記憶裡 最美麗 最動人的Melody
展翅高飛 盡情遨遊
愛上東方藍色天空 像鳥兒自由是我所追求 最終的夢
七大海洋 七彩的夢幻樂園
狂風暴雨也不能輕易改變 愛的堅持加上信念
生命就此會不斷的蔓延
七種國度 七彩的夢幻樂園
閉上雙眼慢慢用心體驗
即使夢也會有終點
就算傷悲也會帶著笑臉
qi cai de wei feng, ce zhe lian qing qing chui fu
xiang liu zou, liu dao mei you fen rao de jiao luo
zai li ming qian xi, chuan lai you mei de xuan lv(lu)
ji yi li, zui mei li, zui dong ren de Melody
zhan chi gao fei,jin qing ao you
ai shang dong fang lan se tian kong, xiang niao er zi you shi wo suo zhui qiu, zui zhong de meng
qi da hai yang, qi cai de meng huan le yuan
kuang feng bao yu ye bu neng qin yi gai bian, ai de jian chi jia shang xin nian
sheng min jiu ci hui bu duan de man yan
qi zhong guo du, qi cai de meng huan le yuan
bi shang shuang yan man man yong xin ti yan
ji shi meng ye hui you zhong dian
jiu suan shang bei ye hui dai zhe wei xiao.

86MoonLight 发表于 16-11-2007 17:08

給我一點愛曲:面孔樂隊/馬克塔勒 詞:面孔樂隊/馬克塔勒 編:
你告訴我 別問你從那裡來
你告訴我 切聽天安排
也閉O我 從前錯過太多
所以我不敢對你有所依賴
你告訴我 男人應該像海
你告訴我 只需學概埻@
把所的悲傷都統統丟掉 讓他過去
你要塑造一個新的我
所以現在 我還有一些無奈
給我一點愛 讓我站起來
給我一點亮 讓我看明白
你到底是誰 為誰而奔忙
你到底是誰 是不是為我而來
能不能讓我 知道一點點
能不能讓你 還能忽隱又忽視
不要拒絕我 這可憐的請求
雖然你匆匆的走然後又匆匆的來
給我一點愛 讓我站起來
給我一點亮 讓我看明白
你到底是誰 為誰而奔忙
你到底是誰 是不是為我而來
給我一點愛 讓我站起來
給我一點亮 讓我看明白
你到底是誰 為誰而奔忙
你到底是誰 是不是為我而來
Pour pinyin ---> [url]http://www.obopo.com/obopo_annoter.php[/url]

rubiocroft 发表于 20-12-2007 18:52

Gracias!! par le chanson!

Merci!!!

  J'adore cette chanson! Je vais a essayer la pronunciation!:coeur:

Chao!!

PD: autre parole s'il vous plait! :P


[b]RUBIO[/b]

Zhoujielun54000 发表于 20-12-2007 19:43

Bonne chance !

Bonne chance à toi pour ta recherche et sois le bienvenu aussi !

hibougarou 发表于 21-12-2007 06:18

voici le pinyin de tong hua :coeur:
[url]http://www.chine-nouvelle.com/chinois/chanson/detail/53/tonghua.html[/url]

Il y a pleins d'autres chansons :P

86MoonLight 发表于 22-12-2007 00:20

Réponse au message de 8#8 rubiocroft

de rien, ce fut un plaisir pour moi:P

rubiocroft 发表于 4-2-2008 14:43

HOLA!!!

PArdon pour ma long absence.   Parce que je suis du Chili, nous sommes dans les vacanes.   est-ce que tu savoir sur Chili??  

---bon, je suis en train d'ecouter cette chanson : [b]冬季的爱情电影[/b] et [b]第几次[/b] (本多ruru)

  Je veux savoir le pinyin... s'il vous plait,,,

--Est ce que tu ecoute la musique dans l'espangol?

Adieu!

[b]MATIAS RUBIO[/b]

hibougarou 发表于 18-2-2008 03:57

et hop un autre site
[url]http://pinyin-zik.over-blog.com[/url]

rubiocroft 发表于 19-3-2008 21:11

Hola!

unfortunatelly I don't know any of these chinose chanteuse,.....

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.