Amitié franco-chinoise 互动中法网's Archiver

Hôtel Chine - Réservations d'hôtels à Prix Discount
欧洲飞中国特价机票

Claire 发表于 17-11-2007 13:21

[Chengdu] Les Chrysanthèmes 菊

Les Chrysanthèmes;),y.z#Vhdw7R.C

#i0W2l8SN#l${G [[i] 本帖最后由 Claire 于 17-11-2007 12:35 编辑 [/i]]

bopo 发表于 17-11-2007 14:34

好多菊花阿,是成都的菊展?:nux:

Nic0las 发表于 17-11-2007 15:41

哦, 冬天, 还有很漂亮的话。。。 好像你今天去了人民公园 呵呵 ;)

Claire 发表于 17-11-2007 17:58

^_^7i"^ F:w_"clp.dJ)f
是人民公园菊花展, 摄影技术超差, 不好意思
J.b4X?7cmjo!J$h 特别在老大面前,更是现丑了_D*n4g$U K
图有点小了

NoelCH 发表于 19-11-2007 09:30

HE, the pic are in your blog?
N(v xn i/vD o h:g:G|3G B%`
c est la saison des chrysanthemes?
^X*Y!D"u.u je n ai pas de chance de ne pas voir cela sniffff
7b!F*e @/ho mais merci beaucoup petite soeur pour les photos

valerie_111 发表于 21-11-2007 21:42

好熟悉,,人民公园,,,真亲切啊~~~~~~~

Marc-Antoine 发表于 21-11-2007 21:44

y'en a tout plein ((036

Nic0las 发表于 21-11-2007 21:49

[quote]Originally posted by [i]valerie_111[/i] at 21-11-2007 20:42 [url=http://www.obopo.com/redirect.php?goto=findpost&pid=611216&ptid=451217][img]http://www.obopo.com/images/common/back.gif[/img][/url]'N }\{-wO D"~
好熟悉,,人民公园,,,真亲切啊~~~~~~~ [/quote]
y2X?B$D Q p6ZN 你也是成都人?

ivymagic 发表于 1-12-2007 15:39

很久没有去过人民公园了~不知道变成什么样子了哦2o(U0N"W.tO4VOO
漂漂的菊花~:lol:

nshenmue 发表于 1-12-2007 16:31

En Europe , les chrysanthème, c'est  le symbole de la mort et des cimetières...

ivymagic 发表于 1-12-2007 16:42

en chine, en quelque sorte, aussi
ob;Z-p a.v-R gEg)S vers le 5, avril, on emporte des chrysanthèmes quand on va au cimetière de se rappeler la mémoire de qqn.

ivymagic 发表于 1-12-2007 16:43

mais les chrysanthèmes signifient d'autres choses de positif aussi...

nshenmue 发表于 1-12-2007 17:04

Lesquelles?(R a"e6V5Q5J%I+a
^}V+T}}REt
[[i] Last edited by  nshenmue at 1-12-2007 16:15 [/i]]

ivymagic 发表于 2-12-2007 15:37

c'est un symbole d'un noble caractère,  qqn qui est droit et loyal, etc.}/G_3SQjE;o/b,Py
il y a beaucoup de poèmes qui en font l'éloge:W1zq!L.g"DH1~8uW
8P1?-V;V }6`E3J]/yW"A
白居易《咏菊》“耐寒惟有东篱菊,金粟初开晓更清。”N8I*Fb o~1qLul}+~2h
陈毅《秋菊诗》中写道:“秋菊能傲霜,风霜恶重重。本性能耐寒,风霜其奈何?”j+h| e.@
唐·元稹《菊花》秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。
'OP(Ga^-B)|y1Q*Q)l 宋·朱淑贞《菊花》:土花能白又能红,晚节犹能爱此工。宁可抱香枝头老,不随黄叶舞秋风。
|}#d`.Q8UY(K r yE hA.\E9b
古诗词中菊花的象征意义. 菊与梅、兰、竹,自古就是中国文人心目中的“四君子”。

nshenmue 发表于 2-12-2007 16:09

Merci pour l'information.

WuSong 发表于 10-12-2007 00:27

[url]http://www.cccparis.org/newsite/Cours4.htm[/url]"Ink;Z|;{~

c-[ TI8m perso ça me tente, reste le prix...faut voir !

mengying 发表于 10-12-2007 23:12

wooh,,,superb:coeur:

WuSong 发表于 11-12-2007 00:30

ola je devais être bien fatigué moi pour avoir confondu le "d" de Chengdu avec un "y" (et donc faire un hors sujet avec mon dernier post :( )

页: [1]
您想通过 obopo.com 为您创造更大的收益?请联系广告投放!
Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.