Amitié franco-chinoise 欧博网-互动中法's Archiver

hotel chine-reservations d hotels a prix discount
欧洲飞中国特价机票

yjtata 发表于 25-11-2007 23:59

Nouvelle chanson: Kangta & TAEYEON - 《7989》(Avec les traductions)

Kangta est né en 1979 et TAEYEON est née en 1989 donc la chanson s'appelle 《7989》

7989 (Kangta & 태연) Lyrics, Composed, Arranged par Kangta

"전체적으로 따뜻한 느낌을 주는 soft medium곡인 이 곡은 제목이 말해주듯 같은 소속사 (10년차이) 선후배관계인 강타와 소녀시대의 태연이 함께 불러 그 하모니가 더욱 새로운 매력을 선사하는 곡이다. 또한 나이차이가 많이 나는 연인의 속마음을 귀엽게 표현한 가사 역시, 음악 팬들의 마음을 사로잡을 것으로 보인다."
FR:www.**town.com

  
Cette chanson (soft medium) nous donne une senstaion douse. Comme le décrit le titre, Kangta chante avec la chanteuse principalle du groupe <GIRLS' GERNERATION> TAEYEON qui sort du même agence que lui. L'harmonie mélodieus met en valeurs du charme unique de la musique qui montre le for intérieur d'un couple avec l'écart de l'âge (10 ans) ce qui attirait ainsi les fans.


[url]http://www.tudou.com/programs/view/UEkPFRaP3fI/[/url]

[flash]http://www.tudou.com/v/UEkPFRaP3fI[/flash]

[URL=http://www.photomania.com/][IMG]http://images2.photomania.com/208463/1/rad1B01D.jpg[/IMG][/URL]9

[[i] Last edited by  yjtata at 26-11-2007 00:09 [/i]]

yjtata 发表于 26-11-2007 01:07

[b]Paroles:[/b]

(강타) 유난히 오늘따라 왜그렇게 웃고 있는거니 얼마 전 네게 소개 시켜준 그 사람이니  
널 웃게 만드는 행복한 그 남자.
Kangta: Pourquoi tu aimes rire particulièrement aujourd'hui?
Grâce au homme que je t'ai présenté récemment?
Cet homme heureux qui t'a fait rire


(태연) 유난히 오늘따라 왜그렇게 우울해 보여요 벌써 한 시간째 이렇게 나 웃고 있잖아요  
찡그리지 마요 정말 걱정되요  
TaeYeon: Pourquoi tu as l'air si triste particulièrement aujourd'hui?
Ca fait déjà une heure que j'ai ri
Fronce pas les sourcils,
je m'inquiète vraiment de toi

(강타) 그렇게 오랜시간을 함께 했었는데 아직도 모르니 날 그렇게 몰라
Kangta: Il y a si longtemps qu'on est ensemble
Tu ne sais pas encore?
Tu m'as pas encore compris

(태연) 이런 바보가 또 있을까요 아직도 모르나요 두 팔 벌려 서 있는 날  
TaeYeon: Il y a un idiot comme ça?
Je suis là en déployant mes bras

(강타) 그렇게 바쁜 걸음으로 어딜 가고 있는거니 조금은 천천히 걷고 싶어  
너와 함께 하는 소중한 이 시간 빨리 보내고 싶지 않아  
Kangta: Où vas-tu avec les allures si précipitées
Je veux marcher plus lentement
Les moments où je passais avec toi
j'espère pas qu'ils coulerent si vitement


(태연) 그렇게 느린 걸음으로 어딜 가겠다는건지 조금 더 많은 곳에 가고 싶어  
일주일에 한번 밖에 못보는데 좀 서둘러줘요  
TaeYeon: Où vas-tu avec les allures si lentes?
je veux aller davantage des lieux
Se rencontrer seulement une fois par semaine
Dépêche-toi s'il te plaît

(강타) 그렇게 오랜 시간을 함께 했었는데 아직도 모르니 날 그렇게 몰라  
Kangta: Il y a si longtemps qu'on est ensemble
Tu ne sais pas encore?
Tu m'as pas encore compris

(태연) 이런 바보가 또 있을까요 아직도 모르나요 두 팔 벌려서 나를  
TaeYeon: Il y a un idiot comme ça?
Je suis là en déployant mes bras

(강타) 그런가봐요 늘 그랬나봐요 같은 곳에서서 다른곳만 봤죠  
C'est peut-être comme ça, toutjours comme ça, on regarde les directions différentes en même espace

(태연) 난 늘 한곳만 바라보는데 그대 모르고 있죠 나를 볼 순 없나요...
je regarde toujours seulement sur une diréction
Tu le sais pas simplement
Tu me vois pas

(태연) 그렇게 오랜 시간을
TaeYeon: Ca fait si longtemps

(강타) 함께 했었는데
Qu'on est ensemble

(태연) 아직도 몰라요  
tu m'as pas encore compris

(태연&강타) 날 그렇게 몰라 이런 바보가 또 있을까요 아직도 모르나요 두팔 벌려 서 있는 날
Tu m'as pas encore compris, il y a un idiot comme ça? tu ne sais pas encore? je suis là en déployant les bras.

[[i] Last edited by  yjtata at 26-11-2007 00:13 [/i]]

Daaz 发表于 26-11-2007 13:41

C'est la première fois que tu fais une petit présentation de KangTa haha:lol:
C'est vrai que la musique est très jolie Yjtata :o :coeur:  Tu peux me l'envoyer stp ? :lol:  Et merci pour la traduction des paroles :P

yjtata 发表于 27-11-2007 01:49

pas de problème :hug:

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.