Amitié franco-chinoise 互动中法网's Archiver

Hôtel Chine - Réservations d'hôtels à Prix Discount
欧洲飞中国特价机票

zhizhuyue 发表于 6-4-2008 10:03

找法国人为了交换语

BONJOUR!9g0O)XpsBd!n`Kg
){O%w(V^{D d
  我是一名中国学生,正在学习法语.我在北京!我打算明年去法国学习!但是我的法语不好!想找在北京的法国学生学习!我可以教你中文!互相学习!7Ud5z#tA
谢谢.
:MK(BZ%eu   
:rq2L;A3Zj(@
} ^!f ZKI'Bn4b   我的MSN: D1Wyux*h
     [email]zhizhuyue@hotmail.com[/email]

NiNi666 发表于 9-4-2008 11:01

Bonjour, et bienvenue sur Obopo, si je peux me permettre, je pense  que ton annonce aura plus de réponse s'il était en Français. Car les membres d'obopo ne parlent pas tous et toutes couramment chinois.
'{a E5qX Mais sinon bon courage pour ta recherche d'amis Français pour un échange à Beijing. o_&K+I CfKT
Amicalement Nini

Baudelaire 发表于 9-4-2008 11:33

[quote]Originally posted by [i]zhizhuyue[/i] at 6-4-2008 09:03 [url=http://www.obopo.com/redirect.php?goto=findpost&pid=624886&ptid=452980][img]http://www.obopo.com/images/common/back.gif[/img][/url]
$O"t8n `Z,]^ BONJOUR!
n#x"p/B}(K+_T   我是一名中国学生,正在学习法语.我在北京!我打算明年去法国学习!但是我的法语不好!想找在北京的法国学生学习!我可以教你中文!互相学习!bH+] kq'ZUQ!W5q j
谢谢.6E$p-m*Z.Y1`N
  我的MSN: [email]zhizhuyue@hotmail.com[/email] ... [/quote]
.a9_5S1f\:Fa.O ^7NUT3|K#Z"TybJ
le titre du message était = Recherche Français pour échange de langue.
b:@Yr,]p   Je suis étudiante chinoise et actuellement j'apprends le Français. L'année prochaine , je projette d'aller étudier en France. Mais je ne parle pas très bien Français. J'aimerais trouver des étudiants français étudiant à Pékin. Je peux vous enseigner le chinois , étudions ensemble.
1S&E9L+|.Wk .yr$s)r2Q`
Traduction pas à passP {lF
   Bonjour = Bonjour ( jusqu'ici sa va ^^ )}VglJ`z5Od]$w Q
   我是 = Je suis     S![ a5W{Z!\:U a9gj'm
   一名  =  un(e)  le 名 nous indique que l'on désigne une personne3B w:S%Tu
   中国学生 ,  中国 = Chine 学生 = étudiant(e) ,ici vu que c'est un nom de pays on a pas besoin de mettre le 的 entre  -> étudiant(e) Chinois(e)
3_fI#J{-B4H:s!bZ    正在  = actuellement    r.W2HM.[ j7@4j
   学习 = étudier y2S:X all
   法语 = Français ( dans le sens de la langue )  , ici vu que l'on se doute que le sujet est我 on ne le repète pas
z }YT(D+{'h        donc première phrase
M] duR'R ]DCg    Je suis étudiante chinoise et actuellement j'apprends le Français.h#G/D{&oMc h

hC3W@ V.GXn I0r R   我在北京!  = Je vis à Pékin
+f)HYV e!c+u5R:XB+~       北京 = Pékin 'n3`w af o
      在  = indique un lieu statique où se trouve le sujet ou où se deroule une action;Dp]z)sg
   `1KI!H h j s/L;L0^ y'h
  我打算明年去法国学习  = L'année prochaine , je projette d'aller étudier en France. ( en fait littérallement ce serais plus " aller en France pour étudier )
c,J&MCP#_~{ Aa     打算 = projetter / compter / prévoir
PJX-u1K)R?     明年 = l'année prochaine ,b#R EM6U
    去   = aller
"nCihY9JX5dZ0I     法国 = FranceQ+xEm%V'Rb
        On remarque ici que la plupart du temps on place tout ce qui n'est pas complément d'objet entre le sujet et le verbe
p eX4s)l9e     S y_ Y2S \8ZP
  但是我的法语不好! = mais mon Français n'est pas terrible.
GJ,V5mz'o9je     但是 = mais
|,Q&KV7X(zj     我的 = mon  , dans un cas plus générale 的 indique que l'élement à droite est posséder / inclus dans l'élement de gauche     gOo1s)I
    不好 = pas bien
pW-J5PU0Z`~ %z6y0m)tQ1d
  想找在北京的法国学生学习!1]Up7^%|#`
    想 = vouloir / désirer
%G\+t3Oc\9RmO     找 = rechercher
Wf$}Dk*x     在北京的法国学生 = étudiants français (法国学生) étudiant (学习) à pékin (在北京)
1f4`M6}"O-Z C
c?r*gd JY$b   我可以教你中文!互相学习! Y1@3{;y0B` q
    可以 = pouvoir!n&Rf5A*p,b6T
    教 = enseigner
*Ry%]9E0t-X \&x*V     你 = vous.CBz.O$vu x
    中文 = Chinois ( en tant que langue )-Cj8vXOi5v e
    互相 = mutuellement
)[0n[j!re$_
4wfB9R Rt+z [[i] Last edited by  Baudelaire at 9-4-2008 11:23 [/i]]

NiNi666 发表于 9-4-2008 12:12

Merci Beaudelaire pour la traduction, moi j'ai pas eu le temps car je suis au travail^_^et je peux pas tapper en pinyin avec mon mac donc:( $[7`O;E1C3l5e hkm
Bonne journée

zhizhuyue 发表于 10-4-2008 18:02

merci beaucoup!  mon français n'est pas bien, mais je veux  l'apprendre .  
&Q%MWO d ncy"_*^    merci beaucoup!

Baudelaire 发表于 11-4-2008 15:05

呵呵, 不用谢 ^^

发表于 21-6-2008 04:55

help me~!~!~!~

:walkman: 我是一名中国的学生,还没有进入学法语的阶段,想学法语,所以想找个启蒙老师来学习,因为我也打算去法国留学,所以寻求一个在北京的法国留学生学习法语,我可以教你中文,我的中文已经考过了国家一级乙等;我的MSN:[email]gary05010@hotmail.com[/email]

发表于 22-6-2008 11:19

help me !help me `!

我是一名中国的学生,还没有进入学法语的阶段,想学法语,所以想找个启蒙老师来学习,因为我也打算去法国留学,所以寻求一个在北京的法国留学生学习法语,我可以教你中文,我的中文已经考过了国家一级乙等;或者还可以作义工,来抵消上法语课的。。。。。。。嘻嘻~!:walkman: 我的MSN:[email]gary05010@hotmail.com[/email]

发表于 23-6-2008 10:52

Excuse me,please help me~!

:walkman: I am a Chinese student, has not yet entered the stage of the French. I’d like to find a first teacher to teach me French, as I also intend to study abroad to France. Now I am seeking a French students in Beijing. I can teach you Chinese which I’ve got an certification of National Mandarin at the first class level B, or can also be volunteers to offset the cost of classes< msn: [email]Gary05010@hotmail.com[/email]>.M y1R\r&|]w5W
我是一名中国的学生,还没有进入学法语的阶段,想学法语,所以想找个启蒙老师来学习,因为我也打算去法国留学,所以寻求一个在北京的法国留学生学习法语,我可以教你中文,我的中文已经考过了国家一级乙等;或者还可以作义工,来抵消上法语课的费用。《我的MSN:[email]gary05010@hotmail.com[/email]》。

页: [1]
您想通过 obopo.com 为您创造更大的收益?请联系广告投放!
Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.