解析UFR、IUP、IUT、BTS、DUT、DU、DESS…
[size=2]注意,LMD(licence maitrise doctorat)改革后的情况,本文有些情况已经不合时宜,但仍具有相当参考价值。Az$[+B}%bUFR:教学与研究单位。6kQ3T z1R/w
IUT:大学技术学院。承担25个以上专业的技师的培养;3F$V*aP2q;_
IUP:大学职业学院。承担21个专业自Bac+1直至硕士水平的职业化课程培养;Uq6y i O5](P?:oA_
IAE:大学企业行政管理学院。承担企业管理人才的培养;4Qb&@Xy+?%J)}
IEP:政治学院。承担政治经济学与企业经济方面的培养;3S~FT.N9fAS
IFP:法国新闻学院。承担新闻与传播专业人才的培养;
CELSA:信息与传播高等研究学院。承担新闻与传播专业人才的培养。
STS:les Sections de Technicien Supérieur 高等技术员学校,一般是公立或私立中学的高级班,颁发BTS文凭。也有一些高等私立学院开设了BTS班。
W$Ia*L3wNe4l:s
BTS:Brevets de Tehcnicien Supérieur 为法国的短期职业教育文凭的一种。{wv1h*X@3n?
DUT:Diplôme Universitaire de Technologie 也属于短期职业教育文凭的一种。准备DUT文凭的学校叫IUT(les instituts universitaires de technologie“大学技术学院”)是公立大学的一个学院,每年只交很少的注册费。DUT的文凭是两年制的国家文凭,相当于bac+2。课程分为普通课程和专业课程两种,一部分专业课有企业聘请的专业人员讲授。第一年没有考试,升级主要参考平时成绩。第二年学生必须参加为期10-16周的实习。由于报名学习IUT的人很多,而学校名额有限,建议大家一定提前准备,而且最好多报几个学校和专业。是为毕业后可以直接参加工作而设计的文凭,但是相对理论化一些,毕业后可以继续深造,如上工程师学校、商校和大学等。6fwMw5U
DEUG:Diplôme d’Etudes Universitaires Générales 大学普通学习文凭。是大学二年级(bac+2)的国家文凭。课程设置以基础课为主,而且有一部分专业课,为下一步的学习做准备,DEUG毕业的学生大部分继续大学学习。上本专业的第二阶段的第一年,即Licence。DEUG的毕业生还可以选择更趋向专业培训的文凭:DUT的第三年、MST、MSG、la magistère、IUP的第二年、工程师学院、高等商校等。`rr7YK)?nzr6B
DEUST:Diplôme d’Etudes Universitaires Scientifiques et Techniques。大学科学与技术文凭。是一个两年制的国家文凭,相当于中国的“大专”。职业教育部分经常在企业里进行,而理论课程则在大学里完成。注重实践,每年都有实习。}Z~}E-wG
MSG:Maîtrise des Sciences de Gestion 管理科学硕士文凭。为企业培养金融、管理、市场等方面专业人才的国家文凭,也是一个专业性很强的Maîtrise。课程涉及了管理中的大部分领域,既有理论又有实践。
MST:Maîtrse des Sciences et Techniques 科学与技术硕士文凭。与MSG相反,MST是为企业培养理工科专业人才的国家文凭。课程设置分为理论与实践两部分,到企业实习是获得文凭必不可少的条件。MST毕业后可以继续读大学第三阶段的DEA或DESS ,或者申请上工程师学校及高等商校。
Licence:学士文凭。是DEUG以后一年学习的国家文凭。学习完大学三年级(bac+3)后就可以获得一个Licence毕业文凭。其课程分为理论课和专业课。但该文凭基本上是偏向理论研究的,不是为毕业后的就业而设计的。大部分学生毕业后继续读Master(硕士)。
Licence professionnelle:职业学士文凭。是一个大学三年级(bac+3)的独立的国家文凭。1999年推出,课程由学校与企业密切合作而制定,注重理论与实践相结合,包括理论课与专业课两部分,还要进行3-4个月的实习,目的是培养适应就业市场需求的人才。专业设置主要以新科技和新服务为主,比如互联网、电子商务等。Licence professionnelle,学生毕业一般可以在非常专业的部门开始工作,也可以继续学习深造,比如工程师学院等。
Maîtrise:硕士文凭。是Licence以后一年学习的国家文凭(bac+4)。毕业生可以申请上第三阶段,如DEA(Diplôme d’Etudes Approfondies)进入研究领域或DESS(Diplôme d’Etudes Supérieures Spécialisées)进入企业工作。成绩优异的学生可以申请进入Grandes Ecoles第二年。
DEA:Diplôme d’Etudes Approfondies 深入研究文凭。是一个一年的国家文凭,毕业相当于bac+5文凭,或者我们国家的硕士。DEA是读博士必经之路,其他的bac+5的文凭都不能直接读博士,而必须重新读一个DEA才能继续博士阶段的学习。
DESS:Diplôme d’Etudes Supérieures Spécialisées 高等专业学习文凭。其课程设计紧密联系市场需求。1974年由法国教育部推出,这是一个一年的bac+5的国家文凭,相当于中国的硕士。但是DESS的学生不能直接进入博士阶段学习,而必须重新读一个DEA才行。
IUP :Institut Universitaire Professionalisé 大学职业教育学院。尽管不是一个文凭的名称,但是因为有自己的招生和教学的方式,所以被认为是一个独立的职业教育文凭。作为公立大学的一个学院,IUP一般录取大学一年级的学生,学制3年,相当于从大学二年级到大学四年级,毕业时是大学四年级bac+4文凭,同时也接收DUT和BTS等bac+2的毕业生,可以进入IUP的第二年。IUP的入学一定是要参加入学考试的,此外还有面试、口试等。但是由于报名人多,入学考试严格,外国留学生的比例一直不太高。由于其专业性极强,甚至可以说在法国独一无二,使得有些企业上门要人。而很多IUP毕业生选择继续读第三阶段的DESS。为了与国际接轨,IUP也有增加DESS课程的趋势,使该文凭变成一个bac+5的文凭。
qq2t4J)u
2Fbn7r Cf8H8l3Z&P
"PZ7m5b;Z:k
另附一些常用学校专业和机构的缩写[0Q6@ G0\+bk9@v0YV\ D}
BEP: Brevet d'études professionnelles
BMA: Brevet des métiers d'art Y8F!K4H*X
BP: Bac professionnel
7g-` JS8s_#Nw)^
BT: Brevet de technicien
BTS: Brevet de technicien supérieur (Bac +2) Xi1q us \
9U-x)Pq+r a:E,t.? U
BTSA: BTS agricole "BK0u5L XrS
V4zYrMv8o
CAIC: Conducteur d'appareils d'industrie chimique
4P4a,N]/R%Ap
CAP: Certificat d'aptitude professionnelle Z neM{%l EfN
CAPE: Certificat d'aptitude au professorat des écoles n3K b Gz
#cQ~F%@.G@J0f
CAPES: Certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement secondaire
pS+a.MHh
CAPET: Certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement technique C-cBK/M hJ$C;Z
CCI: Chambre de commerce et d'industrie w,j'kQUR s*L p ve
CFA: Centre de formation d'apprenti
;w-oO-X4@7A4?_
CIO: Centre d'information et d'orientation x0m%Is*Z\Z`
KT1m!nP5{&O
CRFPA: Centre régional de formation professionnelle des avocats
DEA: Diplôme d'études approfondies (Bac + 5) w~_*u$fL H~s
T\5`Q?]#W5p
DEC: Diplôme d'expert comptable U!\1gp"Q2|U `4p4qa
m(k jy6dN-C c
DECF: Diplôme d'études comptables et financières v g/i e4S l
DESCF: Diplôme d'études supérieures comptables et financières
)M5\.P*eFMEy ^
DESS: Diplôme d'études supérieures spécialisées (Bac + 5)
"fVj(}!t@
DEUG: Diplôme d'études universitaires générales (Bac + 2) 8c1y*WfJ:}.km
DEUST: Diplôme d'études univ. scientifiques et techniques (Bac + 2)
4Z[9b,YL2t/hY
DMA: Diplôme des métiers d'art
?%Sn;KU"PH
DPECF: Diplôme préparatoire aux études comptables et financières
)U^spC4S
DSAA: Diplôme supérieur d'arts appliqués V7Zf#L4y^7T%gL_
DU: Diplôme d'université
DUT: Diplôme universitaire de technologie (BAC + 2)
@Bhs3M3ZE$@+P
ESC: Ecole supérieure de commerce -^bn:k"a"` ]'Z
ESSA: Ecole du service de santé des armées
IEP: Institut d'études politiques
!Wg y C ~yLw1e+hc_
IUFM: Institut universitaire de formation des maîtres
(Z!@[?/lYqMQQ
IUP: Institut universitaire professionnalisé
P2KxD&MX
IUT: Institut universitaire de technologie
9js:G"IC|?$[
MST: Maîtrise des sciences et techniques (Bac + 4) &k7r3H^)I
aUS V:{jI!T
MSTCF: MST comptable et financière r0a7E4us zyM~
$B&oU.]!Z s!e)S2J
R&D: Recherche et développement ?V h(ov0H1\`$L
SCUIO: Service Commun Universitaire d'Information et d'Orientation[/size]
0WYO/{Kkk{
[[i] 本帖最后由 bonjour-france 于 2-5-2006 18:48 编辑 [/i]] [size=2]就我所知,简单谈一下IUT和IUP,BTS. Z _GhuMMJ)?
IUT属于大学短期序列的一种,他发的文凭有DUT和DEUST..,由大学颁发.相当于BAC+2,一年学费为900法郎.可以说不难进.2N q9Xy4H
IUP属于大学特殊专业序列,FORMATION SPECIFIQUE,全称为LES INSTITUTS
UIVERSITQIRES PROFESSIONNALISES,这也是一个新的体系,我的看法是为了给IUT的学生一个再次深造的机会,它和企业的联系更加紧密.文凭为bac+4,种类为
MIAGE,TIM或DRT,而不是SUSHU说的DIPLOME ALTERNANCE 没有这个东东,ALTERNANCE 指的是流动教学,也是说学校和公司有联系,比如两星期上课两星期实习一般的BTS才是这种教学方式.MIAGE的deug一年级相当于普通deug二年级,所有的IUP都是这样的MIAGE 俗称 管理应用计算机 ,是个面向管理的技术专业,在公立大学理科里算是最牛逼的专业,所以很难进去,法国人都要剂破脑袋。MIAGE 的 Maitrise阶段不收外人|,u8[5Cz%X"Yg*p
licence 都很难进去。;uNS$?4W:U4P"]f
IUP的入学条件相对严一些,当学生不用像一般的MATRISE一样必须进DESS才好找工作.学费为900左右.建议经济理工科的朋友们可以考虑.7ZZ/ha(\)?-^_
以上都是属于大学的附属机构,也就是说都是公立的大学.他们的入学都是在9月份和大学同期.
BTS也是短期序列,我就不重复了,请看SUSHU的11月6日.它在大学系统里是不存在的.有很多的中学就可以颁发,属于私立.它的专业涉及面非常大.一年平均是2万,也不难进,入学时间不定.
不行了,打不动了,法国的教育千奇百怪,当然还有最著名的GRANDES ECOLES.和各种专业学校,如建筑,会计,多媒体视听,新闻.......&G!J*{1?8|/\x
再说一句,报学校时注意广告上的什麽铺天盖地的MASTER的学位,一定要认知
它的具体文凭是什么,因为很多的都是在JOUER LES MOTS.[/size] 非常实用,加精加分了 谢谢搂住 支持搂主,顶一个 终于搞清楚了,谢谢;) 太重要了,我去加到,我们那个实用手札里面 不错不错 謝謝囉 很詳盡 merci beaucoup. 非常详细,太棒了~~~ 呵呵...以前一直没搞清楚法国的教育是怎么回事,今天终于明白了,哈哈...谢谢!~~~ 多谢 MSTCF: MST comptable et financière/q \+tj!R)n%n"M#iD&]
+_q3L6it}P Z7rs
对这个很感兴趣,但是听说很难, 面试的淘汰率听说也挺高的。p~vDE)^3L:vG2F
害怕自己的语言水平不够。
页:
[1]




