TraducteurDE À
Poster un topic
Imprimer

美味又营养的兔子三吃

Le sujet ci-dessous a été déplacé par bopo le 27-7-2007 23:27

美味又营养的兔子三吃

那天本来去买猪肉的,但猪肉没有便宜的,兔肉倒在打折,就买了只全兔回来,就这样用兔子的不同地方,作了一顿晚餐。现在发上来,跟大家交流交流。
8 o  V1 j5 l/ {5 z. \嘿嘿,样子不是很好看,但味道还行。

Fichier joint

c 002.jpg (91.07 KB)

2-6-2005 09:03

c 002.jpg

第一次:辣味兔头,还是有一年去衢州的时候吃过那里的兔头,鲜辣无比,一边不停的喝水,一边不住嘴的吃,岂是一个爽字了得。现在自己动手做做,虽然不知道它的具体做法,不过凭着记忆力的味觉,也做了个三分像吧。
# |/ n- y9 q$ s" ]! Y& D% B$ m,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文我大概讲一下做法:
/ [/ A5 s1 d# W) l - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语1,将兔头洗净,出水,待用
' D5 r9 n6 `1 q' dwww.obopo.com2,待锅内油热,先下花椒和红辣椒爆香,再下切好的姜蒜,爆香,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文/ {# O3 P% t* O2 c
3,入兔头,煎至外表略黄,加入绍酒,生抽,老抽,鸡汤,盐,少许糖,一碗水,有小火熬煮1小时左右即可。还可根据个人的嗜辣程度,考虑加不加入辣椒油。
+ K0 \7 u4 c' }5 x0 I1 ~9 C照片拍得有点糊,不好意思

Fichier joint

c 005.jpg (53.17 KB)

2-6-2005 09:14

c 005.jpg

第二道,爆炒什锦

这道菜,用的是兔子的内脏,因为不好意思浪费粮食,虽然不爱吃内脏,还是没舍得扔。C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区8 |+ `0 x0 |6 [; l2 ?
为了减少内脏的膻味,我用了较多的配料,以至于都吃不出内脏本来的味道了
- a* O& a$ ^. [4 n1 z" owww.obopo.com1,将内脏洗净,切薄片待用
/ e' @1 y: m1 P1 Y2 m" {9 W8 C - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语2,油锅内下姜蒜爆香,再加入切好的内脏,略微翻炒,再加入,事先发好的木耳和笋丝,一起炒C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区& @' ]. {3 i7 ~* v" c5 t
3,烹入少许绍酒,盐,鸡精,在略加翻炒即可起锅
( z+ ?  u( V: m - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语注意内脏不宜炒得太久,太老了口感不好。

Fichier joint

c 003.jpg (75.2 KB)

2-6-2005 09:24

c 003.jpg

第三道:黑枣金针炖兔肉

这道是最有营养,也是最容易做的,
2 P3 q7 c6 [! {8 b; ?, ]- s,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文兔肉洗净切块,出水后,用蒜姜爆香后的油锅略微的边炒一下,乘出,放入炖锅,加入发好的金针,和黑枣(红枣也行),也可加入一点洋参和枸杞之类的中药,加水,绍酒闷煮1-2个小时即可(因为我用的是高压锅,我一共煮了40分钟左右,不知道用普通的炖锅要煮多久,你们可以根据个人的喜好,来控制时间,喜欢吃烂一点的,就多煮一会儿。)
/ m) `7 v  Q" ?  n: e( JAmitié franco-chinoise 互动中法网因为加了黑枣和金针,都是带甜味的,就不需要再加糖了。盐要在最后加,因为这样才能煮出汤内材质原有的味道。

Fichier joint

复件 c 016-1.jpg (207.51 KB)

2-6-2005 09:41

复件 c 016-1.jpg

加分啊!!!
% c. |( N4 s' F% v0 W/ aAmitié franco-chinoise 互动中法网
5 z2 n( h% r' f  r& P,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文什么时候我去吃啊?
                                          
                             辍笔相思闭目现情
早就该给我加分了,要看到好吃的,才给,你也是现实了点。C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区7 S, I) @. V; z. k) X/ h8 T
算了算了,大人不记小人过。赶快给我加,多加点。
加精加精
我开心就好
Citer:
Originally posted by 笨笨猪 at 2-6-2005 18:04:Amitié franco-chinoise 互动中法网- A) P! o+ u" w: F: a2 a
加精加精
8 x! z& j9 h/ P) x( WC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区
" L$ x2 g- `/ R! L* ~4 A' z 谢谢版主!
本版第一个把自己做的菜做法拿出来的人,应该奖励的,哈哈
我开心就好
强。。我原来完全不知道 怎么弄
这么多美女都会做饭啊!C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区% O9 Q+ \3 z1 d; `( |
Amitié franco-chinoise 互动中法网5 I) ^) ]- [# O9 a/ ]% t
我要像你们学习了
都这么厉害。。。。。。。。。。。。
海纳百川,有容乃大!
很好吃的样子~~~~~~~~~* H' _7 g& K6 o' Q/ l- D' \. j

  T: ^. A! @. P/ v8 h; k5 QAmitié franco-chinoise 互动中法网
; B. v) n# E% ^. ?, _+ mwww.obopo.com: f( q$ s( \( P4 E9 U, X1 [9 @, I" V
Amitié franco-chinoise 互动中法网% N7 j2 U, P' R  ?) q
还有桌子上右上角的东东好像很清淡的样子~~~~就是不知道沙不沙口~~~啊哈哈哈
我好饿啊

Album 相册

  • 陕西八大怪!您吃给过吗?

  • 信手拈来——清蒸桂鱼\凉拌豆芽\蘑菇花菜\豆腐羹

  • 韩网 美食篇

  • A la recherche d une super recette de Fondue Chinoise

  • Des spécialités chinoise

  • 来发个我的减肥餐

  • 新鲜~~~~~~~

  • Je crois pas que ça soit chinois ><

  • Poster un topic
    Politique de distribution des points

    Répondre à ce sujet

    Options

    [Appuyer sur Ctrl+Enter = Envoyer]  Prévisualiser  Données restaurées  Effacer