TraducteurDE À
Poster un topic
Imprimer

伊士粉

Le sujet ci-dessous a été déplacé par bopo le 27-7-2007 23:26

伊士粉

還有一個問題啊﹗0 V/ |3 L& e, f: I9 |* f4 s# N
誰能告訴我伊士粉是什麼東西﹖會不會是一種調味料﹖
伊士粉又叫干酵母,做匹萨饼饼皮时加入少许。
欧博网代理特价机票 MSN: obopo@hotmail.com  QQ: 31372830
            \\ - - //
            ( # # )
         --------oOOo-(_)-oOOo---------
J'apprends le Français. Veuillez corriger ma phrase, s'il vous plaît.
         --------oooO--( )----------
Citer:
Originally posted by bopo at 2-9-2005 09:44 PM:8 P, f+ [- U5 G  f1 a3 f. A
伊士粉又叫干酵母,做匹萨饼饼皮时加入少许。
' P5 {8 ~+ ?0 @& I4 |& p, n' @0 F8 dC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区
( i; F$ @/ X5 J/ w7 R5 T/ N" c6 QC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区
3 }, H% e* d4 r' `明白了﹗
8 {% b& Z$ A8 @% d5 r8 u: d- O* ~,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文是英文發音過了的。
Poster un topic
Politique de distribution des points

Répondre à ce sujet

Options

[Appuyer sur Ctrl+Enter = Envoyer]  Prévisualiser  Données restaurées  Effacer