Un guide touristique local me confiait combien il trouve pénible d’amener des étrangers au Tibet, à cause de leurs préjugés si profondément ancrés qu’ils voient la réalité à travers un prisme déformant. J’ai moi-même ressenti ce désarroi devant les questions que l’on me pose au Canada ou en Europe sur le Tibet. Je constate que les gens « n’écoutent pas » mes paroles; ils sont à l’affût d’un mot qui confirmera ce qu’ils pensent. Un seul exemple: dans je ne me souviens plus quelle ville du Tibet, une réunion populaire se tenait, à laquelle étaient présents une bonne quarantaine de prisonniers. Un fonctionnaire lisait devant la foule le nom, identifiait le crime commis, communiquait le verdict. Ensuite, les prisonniers remontaient dans les camions pour retourner en prison. Des touristes étrangers dirent à mon mari que « la Chine frappait dur les Tibétains qui prêchaient l’indépendance ». Ils n’avaient pas compris un traître mot, pourtant, se basant sur leurs préjugés, ils avaient imaginé une situation tout à fait farfelue. Il s’agissait en fait de condamnés pour divers crimes, principalement le vol, de fraude ou de vente de biens protégés. Il n’y avait que deux Tibétains parmi eux, les autres étant surtout des Han, venus du Sichuan pour travailler, et des commerçants Hui. Comme on le sait, bien peu d’Occidentaux peuvent distinguer un Asiatique d’un autre, et un Tibétain d’un Han aussi bien. Amitié franco-chinoise 互动中法网8 n6 Y- G7 ]1 _/ ]8 y
3 W l* W {* Z& x0 }& ?5 V
% {+ E; j2 X9 [" a! QAmitié franco-chinoise 互动中法网Pour ma part, je m’attendais à voir beaucoup plus de Han au Tibet. En période de migration saisonnière, ils constituent au plus 10% de la population. Les Tibétains ne sont pas naturellement portés vers les affaires. Au Sichuan, province voisine, les chômeurs nombreux. Les Sichuanais ont saisi l’occasion: presque tous les restaurants leur appartiennent; les agriculteurs vont vendre leurs légumes à Lhassa. Les travailleurs saisonniers repartent avec le dernier convoi de touristes. - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语" G+ V; y* t4 W, ` A, g+ L
: a: Y! _ }" S' O uAmitié franco-chinoise 互动中法网2 H) Q/ V' ]3 J; D
Pour les Tibétains qui vivent dans une « théocratie », le bouddhisme est un mode de vie. Tambourins, clochettes, cymbales, petits drapeaux colorés imprimés de sûtras, chapelets à 108 grains, moulins à prière, orge sonnant sur les assiettes de cuivre, cor au son typique sont tous objets qui assistent le dialogue de l’homme avec la divinité. Dans le bouddhisme tibétain, tous les êtres ont une vie qui mérite un égal respect. Il est différent du bouddhisme chinois, japonais, népalais et vietnamien comme j’ai pu le constater. La pratique religieuse est profondément enracinée dans la vie des Tibétains, qui est prière de tout instant. C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区" |5 p1 |' n6 ^& o* T2 ~
Amitié franco-chinoise 互动中法网" Y& l" n" D- x3 P6 _
C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区) U* K2 M" ?/ k
Les Tibétains vont dans les temples brûler de l’encens et ajouter du beurre dans les lampes au moyen du couteau qu’ils portent à la ceinture ou d’une cuiller. Tout est gras et imprégné de l’odeur du beurre, surtout les rampes de bois ou de métal sans lesquelles les escaliers abrupts seraient inaccessibles. Ils circulent toujours dans le sens des aiguilles d’une montre, également dans la rue de Barkhor, l’endroit le plus animé de Lhassa et où se rassemblent les marchands même du Xinjiang et du Népal.
/ }2 v9 k$ y) Z+ z$ q/ ?. Y8 J) J8 Y# S,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文
8 c* Z& A8 S4 i: L* [: o" t/ cwww.obopo.com
# k V" [2 v! R* d - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语J’ai visité des centaines de temples dans toute la Chine, mais ce que j’appelle « l’expérience du Tibet » est quelque chose d’ineffable. Le jour de l’exposition du grand Tangka, immense tapisserie à l’effigie du Bouddha. À 6 h, alors qu’il faisait encore nuit, 40 000 pèlerins, solennels et recueillis, marchaient vers la montagne, jetant ici et là sur les bûchers des herbes parfumées. Une fois trouvé un bon poste d’observation, chacun s’assoyait en silence. Une bonne centaine de bonzes transportaient sur leurs épaules le Tangka qui ne sort qu’une fois par année. Il faut une autre centaine de paires de bras pour hisser le Tangka au moyen de câbles. À 8 h 30, tout était terminé. Dans le plus grand calme, les uns allaient toucher du front l’image sacrée, les autres rentraient chez eux, heureux et calmes. Jamais je n’ai senti une si profonde communion avec l’humanité. Je me suis trouvée soudain devant une femme de mon âge. Nous nous sommes spontanément pris les mains, et j’ai prononcé la seule expression tibétaine que je connaisse: « Trashidele ». Nous nous sommes séparées avec un sourire ému. ,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文0 I3 G+ |6 b4 b# J3 U3 O, L
Amitié franco-chinoise 互动中法网* k' s ^* Q" l7 {8 W
- Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语4 q2 x, S3 E* I; P
Il est bien qu’il existe quelque part au monde un lieu où les gens sont heureux parce qu’ils n’ont pas de désirs. Ils ne connaissent par conséquent ni désenchantement ni désillusion. Est-ce notre devoir ou une agression de leur donner ce qu’ils ne demandent pas? Voilà une question à laquelle les prosélytes étrangers devraient réfléchir aussi. Le Tibet est à la mode. On s’intéresse beaucoup à ce coin du monde mais on comprend bien peu ce qui s’y passe. Les dires des journalistes de passage valent-ils leur pesant d’or parce qu’ils vont dans le sens des préjugés généraux?
% f* a$ s# m, a - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文; |; L! G1 G# g `. R! j% q
Amitié franco-chinoise 互动中法网$ T2 p ?' X0 ], |0 p9 }
L’urbanisation de Lhassa demande, comme partout ailleurs, de sacrifier quelque chose contre les bienfaits du progrès. Ici on protège, là on démolit; il n’y a pas d’autre issue. Toutefois, il est réjouissant de voir, du haut du Potala, le quartier résidentiel au nord de Lhassa quand on pense qu’il y a trente ans, il n’y avait là que marécages.
$ {) t. P }5 S1 S1 ~& a/ M,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文
& m3 t, x3 ?9 R7 q - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语www.obopo.com+ z5 ]+ e" q |: Z! V' N) N) J8 A
Aux tours d’habitation de style chinois les Tibétains préfèrent la maison unifamiliale, à toit plat. En somme, seuls les services administratifs, les entreprises, les hôtels et les supermarchés se logent dans de grands bâtiments. Les Tibétains construisent leurs propres maisons dans 80% des cas. Ce qui m’étonne chaque fois que j’entre dans un foyer tibétain, que ce soit au Gansu, au Sichuan, au Yunnan ou au Tibet, c’est l’espace! De quoi rendre jaloux bien des Chinois... ,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文1 s2 X0 V3 ~2 }! Q6 K% I& ^1 T
; g* l% J7 @- OC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区
& |; H% S; [ N+ M$ H N/ y& U- T# kC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区Le développement du Tibet est constant, rapide, impressionnant. Nouvelle industrie, le tourisme est fort prometteur.