法语阅读-看房子
Nous sommes dans le bureau de MM. Guérin, Lafont et Moinneron, architectes.
我,拉冯和建筑师莫奈龙先生,我们在格兰小姐的办公室,
M. Guérin: Vous avez vu tous les plans, n'est-ce pas, messieurs? Qu'en pensez-vous ?
M. Lafont: J'aime bien la forme générale(普通的外观) de la maison mais pas le toit(屋顶). A mon avis(我认为), il faudrait qu'il soit un peu plus haut.
M. Guérin: Je doute que nous ayons le droit(有权。。。) de construire une maison de plus de quinze mètres de hauteur. Mais il faudra voir.
M. Moinneron: moi, j'aimerais qu’on puisse changer la place de l'ascenseur(电梯). Il serait mieux tout à fait au fond du couloir(楼道尽头)。
M. Guérin: Je ne pense pas que ce soit possible. Il faudrait refaire les plans(建筑图) de tous les appartements et ce serait trop cher. On attend l'oncle Georges qui doit arriver en voiture(开车). Il a beaucoup neigé pendant la journée et les Guérin ont peur que l'oncle ait un accident sur la route(路上).
Mme Guérin: Je crains qu'il ne soit déjà en route.
M. Guérin: Oh, certainement! Il fallait qu'il quitte Lille à six heures.
Mme Guérin: Je regrette (后悔)de ne pas lui avoir téléphoné.
Delphine: Oui, il vaudrait mieux qu'il prenne le train.
Hervé: Ne vous inquiétez(担心) pas. Georges conduit très bien. Il ne lui arrivera rien(他不会有事的).
Mme Guérin: Et moi, je préférerais qu'il soit encore chez lui.
[ Last edited by Colette74 at 20-10-2006 18:22 ]