TraducteurDE À
Poster un topic
Imprimer

cnous宿舍

cnous宿舍

下个月过去要住cnous的宿舍,不知道里面什么样子的,有谁住过的给说说?被子枕头什么的都有吗?还是说除了光板床什么都没了?听说里面很不安全,出去一分钟都得锁门,很担心把家当放在宿舍会不会哪天被洗劫一空啊!
香肉,怎么跟你说呢? CNOUS里面基本东西都有,当然也要看分给你的房间了,就算有床上用品,你敢直接用么?
" y8 l8 D3 z0 W2 y- U# ]0 R/ X3 SC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区
! w; n/ C8 v) a4 N2 N4 A( K% iC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区毕竟是学生宿舍,不过是单人间,你在国内住过校么? 小心点是好,不过也不好防的那么厉害. 
对阿,醉虎说得有道理,小心一点是好事,但这里的治安怎么也不会很差的,至少小偷就比国内少很多。
在外都要小心
你们提醒的是,我会小心的,谢谢!
) F5 j: |5 ]. K0 F# S,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文这也是听我们老师说的,他说如果把衣服晾在外面,像北京似的,一转眼的工夫就没了,这实在让我太诧异了,至少北京还没有偷衣服的!
Citer:
原帖由 醉虎 于 27-8-2006 12:40 发表www.obopo.com+ h! h" E" @( x( o& z
香肉,怎么跟你说呢? CNOUS里面基本东西都有,当然也要看分给你的房间了,就算有床上用品,你敢直接用么?
$ o8 `2 t0 @2 P5 r5 Dwww.obopo.com,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文' D3 }1 F  Z1 N/ u# d* \
毕竟是学生宿舍,不过是堮..
- Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语) p# r, p" H) T! y+ _
香肉这名字不错,不过spicemeat是辣肉。。。。。。
Citer:
原帖由 spicemeat 于 28-8-2006 08:17 发表
: m  z6 x$ Z: \. e5 hC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区你们提醒的是,我会小心的,谢谢!www.obopo.com. P2 y9 n3 K/ p5 _$ z; Y: V/ L1 S; e
这也是听我们老师说的,他说如果把衣服晾在外面,像北京似的,一转眼的工夫就没了,这实在让我太诧异了,蠮..
- Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语9 D6 ]* k, y- s  ^/ g: _, q
Amitié franco-chinoise 互动中法网% @6 c5 y! f) T, Q& Z5 k
www.obopo.com* p# |" m  l+ i* H3 n  c
?把衣服晾在外面? 晾在哪个外面阿?这里很少看到有人把衣服晾在外面的。阳台上都很少。如果是从窗台挑出去晾的话,谁偷得到呢?要是晾在楼下空地上的话,我估计不是被偷得。可能是有人以为是不要的衣服扔出来了把。
这个可能是被市容管理收去的吧。一般这里不允许晾在外面的。
5 }& |2 C. A+ h/ V$ O6 zC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区其实也不是这么可怕,总的来说法国人的整体素质还是不错的,我好几次在大街上丢了东西,如衣服,帽子,照相机三角架,我回去找的时候,这些东西要么被搭在路边栏杆上,要么靠在路边等我回去拿。
$ y) {4 a4 ^0 k3 R6 oAmitié franco-chinoise 互动中法网话又说回来,在巴黎的很多朋友都被抢过,地铁上,公园里。我的车在里昂时被撬了车门偷走了收音机。
1 ^9 ]5 `% P6 ~( R8 C/ E* @ - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语总之,在外面不要太露财,笔记本电脑最好装在双肩包里,背起来轻松,别人也不知道。另外,晚上少出门。即使出门要有人作伴。
Citer:
原帖由 水果虫子 于 28-8-2006 09:34 发表,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文' w1 L5 F) a$ m+ {. O$ p+ M5 j
www.obopo.com6 y9 L/ q' Y0 P. p5 [
$ t- }$ f, J! d" |( D7 ~+ f, n
,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文  }& [! x+ K( ^( Y
?把衣服晾在外面? 晾在哪个外面阿?这里很少看到有人把衣服晾在外面的。阳台上都很少。如果是从窗台挑出去晾的话,谁偷得到呢?要是晾圠...
" v; `; k$ ]! C2 C/ m( L9 l  V* z
国内还是习惯洗完衣服晒干,不像老外都习惯烘干的吧。
6 m. k( D5 u5 E# o7 Z* a" hwww.obopo.com虫子的照片让我好羡慕啊~~~
Citer:
原帖由 gotoCN 于 28-8-2006 09:38 发表
8 n8 q* ]5 ?. F$ qwww.obopo.com这个可能是被市容管理收去的吧。一般这里不允许晾在外面的。
+ n9 v) u4 T2 A+ m# v4 q* a. X - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语其实也不是这么可怕,总的来说法国人的整体素质还是不错的,我好几次在大街上丢䠮..
8 @1 \& ^; \, h7 w$ ?,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文怪不得法国买电脑都没有附送的电脑包,就是鼓励放在背包里,防止被抢吧,hohoho......
但愿治安没有那么差...
Poster un topic
Politique de distribution des points

Répondre à ce sujet

Options

[Appuyer sur Ctrl+Enter = Envoyer]  Prévisualiser  Données restaurées  Effacer

您想通过 obopo.com 为您创造更大的收益?请联系广告投放!
Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!