Traducteur词典 DE À
 26 12
Poster un topic
Imprimer

[-Divers-] 法国《费加罗报》:十个理由学中文

法国《费加罗报》:十个理由学中文

法国《费加罗报》列举了学习中文的十大理由,鼓励法国人学说中文。

理由一:学习中文有利于做生意。到中国谋求发展的法国人不断增多,欧华高级商业学校校长雅克·格拉弗沃强调说:“要想在商务市场和谈判桌上有所作为,最好能懂些中文。”

理由二:学习中文是一招应聘法宝。法国企业在招聘青年员工时,把懂中文当作多一项技能。

理由三:学习中文不强求面面俱到,可以以口语为主。

理由四:在中国讲英文的人不多,外国人在华会遇到许多不便。法国商校毕业生克里斯托夫·阿尔诺到上海后深有体会:“会说英语用处不大,不会中文寸步难行。”

理由五:学中文并非很难。中文语法其实简单之极,令人头疼的动词变位、阴阳性、单复数全不存在。但中文发音较难,学习时要注意四声,别混淆“买”和“卖”。

理由六:掌握500字就能起步。学习6个月,就能啃下500个汉字。但要想读报,则需要认识3000字以上。

理由七:学习中文有助于锻炼神经细胞。中文的字可以表意,环环相扣,犹如一幅拼图。学会了解各个部位的意思,往往比玩日本数独游戏更活动脑筋也更有意思。

理由八:学习中文便于了解中华文化。学习书写、掌握中国书法有利于理解中国哲理、宗教和文化,有利于了解中国人的思维逻辑。这一点在谈判桌上尤为重要。

理由九:要挑选适合自己的学习方法。适合美国人学习中文的方法对法国人未见得合适。格拉弗沃校长推荐法国人使用法国汉语总督学白乐桑所著《中国语言与汉字入门》作为教材。

理由十:学好中文要阅读原文。要看原版中文电影,如《霸王别姬》;阅读中文原著,读孔子或毛泽东。这样才能尝到原汁原味的中文.
我实在想像不出只学“3000字以上”的法国朋友们读《论语》或《毛泽东全集》会是怎么个后果……

TOP

不管怎么学,也不能了解我们的文化
lavnir
没有十个理由学法语吗..?
"要看原版中文电影,如《霸王别姬》"这个看原版有点难吧..?

TOP

Répondre au message de #4 félix

            \\ - - //
            ( # # )
         --------oOOo-(_)-oOOo---------
J'apprends le Français. Veuillez corriger ma phrase.
         --------oooO--( )----------
法国朋友要学习中文,没有一个好的老师和伙伴,真的是很困难。最多只能在外围上打转。现在中国人说话的方式是越来越多样化了,凭HSK里面的那些东西并不能在中国真的展开什么手脚。

学中文

嘿嘿。。。没有想像中那么容易,就算会说了。。写起来还是比较费神的

TOP

学中文

嘿嘿。。。没有想像中那么容易,就算会说了。。写起来还是比较费神的  
没有比中文更有逻辑的语言啦
汉字本身就是逻辑建筑学.很简单 就像有些生字 我不一定会读 但我懂他的意思一样.只要有好老师就可事半功倍
apprendrechinois@hotmail.com

TOP

看来楼上的的确语文高手啊!
不敢.只是对中文有兴趣.对老外来说最难的应该是 对联 与古诗词
很难向外国朋友解说对联的精华.
apprendrechinois@hotmail.com
《霸王别姬》我这个土生土长的中国人都有点难理解。

不过,天下无难事,只要肯登攀。

TOP

学中文也可以编出73个理由来,ehehehe~~~~~~
学会了普通话到了中国也只能混混北边,到了南方马上傻眼,都是本地方言,听上去像是外语。

TOP

大家都来学中文,我们就不用学外文了,多好

TOP

不管是什么语言..都有它的魅力
会三千字的法国人碰到只会讲方言的国人....后果会如何?

TOP

整天实验,查资料,写报告,发现中文一点用也没有(在国内也一样),浪费了20来年学没用的东西

TOP

嘿嘿,还有一个理由你们没说出来而且我认为是最好的一个。。。:还可以泡你们的中国妞。。。。

TOP

Yves83

这位同学的生活也辛苦了点……
Citer:
Originally posted by Xulaifu88 at 29-1-2007 10:37
嘿嘿,还有一个理由你们没说出来而且我认为是最好的一个。。。:还可以泡你们的中国妞。。。。
也方便我们泡法国妞嘛……

Album 相册

  • besoin de traduction

  • Chaque jour, apprendre une phrase chinoise avec Hui

  • Charade Chinoise

  • Voyeges et stage intensif à Qingdao 2008!Venez nombreux!!!

  • Besoin de vous tous pour traduire ce texte

  • Clavier chinois/ Chinese keyboard

  • L école Mandarin Rocks à Shanghai

  • 如何查正體字版辭典?

  •  26 12
    Poster un topic