Traducteur词典 DE À
广告位出租
Poster un topic
Imprimer

[Proverbe] aidez moi à traduire en chinois

aidez moi à traduire en chinois

" un ami,c'est quelqu'un qui sait tout de toi, et qui t'aime quand même."
merci
Citer:
Originally posted by lepenseur93 at 23-10-2006 19:15
" un ami,c'est quelqu'un qui sait tout de toi, et qui t'aime quand même."
merci
朋友就是了解你又喜欢你的人。
            \\ - - //
            ( # # )
         --------oOOo-(_)-oOOo---------
J'apprends le Français. Veuillez corriger ma phrase.
         --------oooO--( )----------

TOP

中文里,朋友之间好象很少说喜欢...大汗..
那就直接说 爱 好了 呵呵 友爱的爱

TOP

j'aime bien cette phrase

Lilie...

Répondre au message de #5 lilie

salut !

Tu vois, j'ai grandi en france , et je commerce à perdre ma culture ; je n'arrive plus à traduire une si simple phrase ! quel dégât !
oh mais ne t'inquiètes pas, ça va revenir si tu n'abandonnes pas

Lilie...

TOP

bonjour, je m appelle eric et j habite en belgique je voudrais savoir comment on ecrit la ville "anderlecht" en chinois car je voudrais bien faire un tatouage

TOP

salut,pewee
pour anderlecht, en chinios est 安德莱赫特
bon c assez compliqué hein?lol

Répondre au message de #9 hanhan

Pluttot 安德赫莱特, non?
一个(真正的)朋友,了解你的一切(包括你所有的优点和缺点),但是他还是很喜欢你.(不计较你的缺点)

TOP

bjr je suis nouveau je peux vous poser une question comment on ecrit (pas en signe )
"Déjà 6 ans de restaurant bravo "
Merci d avance

[ Last edited by  pewee at 2-11-2006 15:59 ]
Citer:
Originally posted by architectlea at 30-10-2006 16:26
一个(真正的)朋友,了解你的一切(包括你所有的优点和缺点),但是他还是很喜欢你.(不计较你的缺点)
  bonne traduction!

TOP

Répondre au message de #11 architectlea

merci,

je pense qu'elle est juste, mais un peu trop d'explications !

TOP

Répondre au message de #13 yjtata

salut !

tu sais traduire et chanter en plus ! brovo et merci
bravo,apprendre la culture chinoise

TOP

Album 相册

  • Chaque jour, apprendre une phrase chinoise avec Hui

  • Charade Chinoise

  • Voyeges et stage intensif à Qingdao 2008!Venez nombreux!!!

  • Besoin de vous tous pour traduire ce texte

  • Clavier chinois/ Chinese keyboard

  • L école Mandarin Rocks à Shanghai

  • 如何查正體字版辭典?

  • HSK élémentaire -> Retour d expérience ?

  • Poster un topic