quand il se prononce cheng au premier ton il peut être :
- un nom et il se traduit par général
- une préposition que l'on traduit 1) avec/par:au moyen de ; 2) elle précède un cod (complément d'objet direct) qui est suivi à son tour d'un verbe transitif (= il accepte donc un cod) pour former l'inversion ( de quoi je l'ignore..... ! )
Quand il se prononce Chen 4
- un verbe que l'on traduit par appeler/nommer ; peser ; louer/célébrer.
Petit problème : Comment fait-on pour savoir à quel caractère on a à faire ? cheng ou chen ?
quand il s'agit de cheng1 comment fait-on pour déterminer qu'il s'agit de la préposition qui introduit un cod + un Vb qui forme une "inversion"
Je sais bien que le contexte est souvent un "argument" pour dire qu'il n'y a pas de difficultés, wo bu tongyi zhe ge xiangfa !