TraducteurDE À
Poster un topic
Imprimer

哈哈面食屋 Strasbourg

haha

Citer:
Originally posted by hyjim at 4-12-2006 11:55
/ u9 r) H. y6 s1 K4 ?,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文晕  难道我手机也有问题了  
" C; P1 D- P5 ~# q/ Uwww.obopo.com我加你msn吧
www.obopo.com" A. N; ~& f& U2 K6 S# z& \$ D
哈哈的msn是hahastrasbourg#hotmail.fr
7 E2 i3 W5 }. iC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区

haha

后天见喽
后天见,谢谢lz。Amitié franco-chinoise 互动中法网3 u& _( Y) Y, _5 A/ i
' a4 M3 J7 x2 n5 g
[ Last edited by  水果虫子 at 20-5-2007 22:28 ]

haha

大家都在梦乡了吧,祝大家有个好梦,哈哈还要继续包呀包呀
Citer:
Originally posted by hyjim at 5-12-2006 11:14Amitié franco-chinoise 互动中法网0 Z: Y5 T: d5 Y1 n
4 I2 h1 o6 S) @8 N - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语你好 我在MSN 上给你留的言,你有看吗?

haha

祝大家好胃口
吃完了,我来评价一下 - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语, K. }9 f2 i! R9 R! Q' M. M
菠菜虾仁饺子不太好吃,可能是因为菠菜是冰冻的,虾仁也...6 L2 W* Q9 i; B2 j
还好还有韭菜猪肉饺,味道不错。
. @$ l: \: E' r  x6 U3 TC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区另外,哈哈很细心,还写了饺子加热的方法。
. v# G3 j3 B/ a6 |- t3 |* twww.obopo.com以上属个人观点
( A* S9 _5 v  v - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语每个人口味不同,评价也会有所不同的
欧博网代理特价机票 MSN: obopo@hotmail.com  QQ: 31372830
            \\ - - //
            ( # # )
         --------oOOo-(_)-oOOo---------
J'apprends le Français. Veuillez corriger ma phrase, s'il vous plaît.
         --------oooO--( )----------
Citer:
Originally posted by bopo at 7-12-2006 01:27Amitié franco-chinoise 互动中法网9 C* V( ~. ~# l7 E$ A
吃完了,我来评价一下
+ \* Y5 U% @  S% V5 PC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区菠菜虾仁饺子不太好吃,可能是因为菠菜是冰冻的,虾仁也... - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语% g# N# M; |! i1 ^  ?; Y' M1 q
还好还有韭菜猪肉饺,味道不错。
% }  s& o( q( W, T$ ~另外,哈哈很细心,还写了饺子加热的方法。Amitié franco-chinoise 互动中法网1 f. S: U/ R4 A) `* Y  u% n4 N
以上属个人观点
' Z; C! @- i/ b2 `$ _2 m: owww.obopo.com每个人口味不同,评价也会有所不同的 ...
7 V' z, l0 K% X% wC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区谢谢 那您认为虾仁应该配什么呢?韭菜您们喜欢吃,哈哈很高兴。第一次也就是请您们尝尝 , 哈哈还有很多,比如猪肉白菜 , 还有牛肉的

haha

虾仁自然也是冰冻的,我还没有在法国看到头活的虾卖,就算有,我也买不起的 其实就算这样,我也给足了。您没有发现,每一个饺子里都有一整个虾仁吗?
看到了,每个都有整个虾仁的,不过没有虾的味道。我挺喜欢吃虾的,所以知道哪里卖,法国各大超市都有虾卖的,当然不是活得,连螃蟹都是卖死的。虾在海鲜柜,和鱼放在一起。都是已经煮熟了。便宜的时候6欧一公斤,贵的就没底了,二三十欧也有。当然如果用这个材料,饺子的价格也抬上去了。不过可以切小段包,因为整只虾挺大的。
4 t; l8 s/ `; y1 C" r0 F- f5 ~5 NAmitié franco-chinoise 互动中法网别担心,菠菜虾仁说不定也会有人喜欢的。
) |- U& D" X8 M1 Iwww.obopo.com韭菜猪肉确实不错,可能是刚好对我胃口。 C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区7 G3 ?/ }- S& M( B
猪肉白菜和牛肉馅应该会很好吃的。
欧博网代理特价机票 MSN: obopo@hotmail.com  QQ: 31372830
            \\ - - //
            ( # # )
         --------oOOo-(_)-oOOo---------
J'apprends le Français. Veuillez corriger ma phrase, s'il vous plaît.
         --------oooO--( )----------
Citer:
Originally posted by bopo at 7-12-2006 11:15C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区& d: R  `, O, v8 x7 J& _
看到了,每个都有整个虾仁的,不过没有虾的味道。我挺喜欢吃虾的,所以知道哪里卖,法国各大超市都有虾卖的,当然不是活得,连螃蟹都是卖死的。虾在海鲜柜,和鱼放在一起。都是已经煮熟了。便宜的时候6欧一公斤,贵的就没底了,二三十 ...
% b- k6 `% T5 [" U8 Z! f
好的,我试试,谢谢啦
哈哈,我也比较喜欢吃韭菜猪肉的,肉挺实在,希望下次韭菜能再多一点就好了。不过我也理解,韭菜确实挺贵的。我还想要20个猪肉大葱的饺子,3个大葱包子。3个白萝卜包子。明天中午能送来吗?谢谢

haha

好的,但是我白萝卜用光了,明天可以,要不你换香菇或胡萝卜? 还有西葫芦。
那就换香菇吧

haha

Citer:
Originally posted by 水果虫子 at 7-12-2006 22:42
4 A! Z! o/ Y8 U' P& S9 E/ D1 q, j# P5 `Amitié franco-chinoise 互动中法网那就换香菇吧
& j$ c0 U+ m7 Q: T; Rwww.obopo.com好的明天中午见
今天的猪肉大葱饺子很好吃
欧博网代理特价机票 MSN: obopo@hotmail.com  QQ: 31372830
            \\ - - //
            ( # # )
         --------oOOo-(_)-oOOo---------
J'apprends le Français. Veuillez corriger ma phrase, s'il vous plaît.
         --------oooO--( )----------

哈哈面食屋 Strasbourg

xiao long bao

Fichier joint

DSC04769.JPG (36.37 KB)

9-12-2006 10:55

xiao long ba0

DSC04769.JPG

Album 相册

  • symphonie des 2 rives 音乐会

  • exposition de vieux camions et tracteurs

  • 半个月中国影坛quinzaine du cinéma chinois 26mars au 22avril

  • Exposition 9 Mai Calais par des etudiants chinois

  • 2008年斯特拉斯堡学生联合会的春节晚会通知:

  • 去参观zenith的方式

  • demande des aides : garde mon chien

  • Strasbourg中国美食文化之夜 la nuit de la civilisation chinoise

  • Poster un topic
    Politique de distribution des points

    Répondre à ce sujet

    Options

    [Appuyer sur Ctrl+Enter = Envoyer]  Prévisualiser  Données restaurées  Effacer