Traducteur词典 DE À
Poster un topic
Imprimer

帮我们改正我们的课。谢谢。

帮我们改正我们的课。谢谢。

我们是中文大学生,要帮助一点。考试的时候我们的老师们要我们写对话,所以我们要帮一点改正那个对话。谢谢。

CH 你吃午饭了吗?

FR 没有,我马上跟我姐姐要吃午饭。

CH 你从没对我说一个姐姐啊!

FR-是,她今年二十四岁,属猪,当空中小姐。出了我哥哥以外,我家人都爱好旅行。因为我姐姐今天早上到了北京,所以她来访我几天。

CH-你不但有一个姐姐,而且有一个哥哥。你家口人真多了!

FR 对啊。我家有流口人:爸爸、妈妈、哥哥、姐姐、妹妹和我。虽然我们之间主很远,可是我们关系很密切,我常给他们打个电话淡淡。

CH 你家口人真多!我呢,我只有一个孪生的哥哥。

FR 他怎么能是你的孪生儿,还是你的哥哥?太古怪了! 我真的不明白。

CH-哈哈!他出生了比我五分钟早,所以我总看作他我的大哥。我们属的不一样,他虎年的最后天晚上出生了,些分钟以后猫年到了,我就出生了。

FR 那么怪!虽然你们俩是孪生儿,但是生日的年不一样。

TOP

CH 你吃午饭了吗?

FR 没有,我马上跟我姐姐要吃午饭。


CH 你从没对我说一个姐姐啊!

FR-是,她今年二十四岁,属猪,当空中小姐。出了我哥哥以外,我家人都爱好旅行。因为我姐姐今天早上到了北京,所以她来拜访我几天。

CH-你不但有一个姐姐,而且有一个哥哥。你家人口真多("了"Supprimé)

FR 对啊。我家有口人:爸爸、妈妈、哥哥、姐姐、妹妹和我。虽然我们之间很远,可是我们关系很密切,我常给他们打("个"Supprimé")电话("淡淡"Supprimé)

CH 你家人口真多!我呢,我只有一个孪生的哥哥。

FR 他怎么能是你的孪生儿,还是你的哥哥?太怪了! 我真的不明白。

CH-哈哈!他出生了比我五分钟,所以我总看作他我的大哥。我们属的不一样,他虎年的最后天晚上出生了,分钟以后年到了,我就出生了。

FR 那么怪!虽然你们俩是孪生儿,但是生日的年不一样。

[ Last edited by  yjtata at 24-2-2007 16:32 ]

TOP

pourquoi t'as pas posté le message dans la rubrique de "------------ Apprendre le chinois "?
Merci à toi !
Je voulais le poster dans une rubrique en chinois pour avoir une réponse plus rapide. Et je me suis trompé, je l'ai mis dans "cuisine", n'importe quoi...

TOP

oki en fait, c'est dans "------------ Apprendre le chinois " que tu auras une répose plus rapide,je l'ai vu juste par harsard

TOP

Poster un topic