|
Modérateur
  
|
1#
Gros Moyen
Petit posté le 14-4-2007 10:36 只看该作者
[film chinois][2007][Ming Ming][ZhouXun, DanielWu]
Ming Ming - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语3 T2 B* p3 `6 v; l* F% u5 v; H# \7 M
" w- A+ f! a8 G) [* v3 _3 J/ Uobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文www.obopo.com; T3 u7 _2 C- q
3 _, b3 k. V' u2 Q! b& Zobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文www.obopo.com' c$ C& M5 `6 m2 R; h3 Y+ _
obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文- }+ }- A& X& x& n; m
www.obopo.com/ s* O3 j4 Z* F# H3 o$ E6 A
GENRE : Arts Martiaux, Romance, Policier
: |! t6 `3 F9 d3 r; @Amitié franco-chinoise 互动中法网2 h7 @ x, Z/ P" b
RESUME :
0 F; B, l. ^* ^8 J% C2 r6 e% Pobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区1 g0 b" B% V' T- ?7 h
Visuellement inclassable, Ming Ming, le premier long-métrage de fiction de Susie Au est à la frontière entre le film d’art martiaux, le polar et la romance. Il débute par un clip-séquence effréné qui laisse le spectateur s’interroger sur la possibilité de suivre ce film de bout en bout sans s’essouffler. Puis progressivement le film reprend son souffle comme les personnages qui se remettent de cette ouverture haletante
& @# A s9 c6 P+ {$ OAmitié franco-chinoise 互动中法网
* @& p1 ^ }4 C- _9 Dwww.obopo.comMing Ming est une jeune femme moderne, gothique et terriblement amoureuse de D, un combattant mystérieux à qui elle a promis de rassembler les 5 millions de dollars nécessaires pour aller à Harbin. D est sûr d’avoir déjà vu Ming Ming quelque part. Peu importe, les 5 millions subtilisés à Brother Cat avec une mystérieuse boîte de Pandore, Ming Ming s’enfuit non sans laisser au passage l’argent à un homme de passage qui court plus vite que ses poursuivants.
$ m# [; v" t3 r6 e3 N EAmitié franco-chinoise 互动中法网0 F8 O0 O5 \7 C& X+ F, A' T
Lui prend Nana pour Ming Ming et l’embarque dans sa folle course-poursuite. S’ensuit alors un road-movie qui les entraîne de Hong-Kong à Shanghai puis Harbin, leur destination ultime.
: O, C4 f/ u8 G7 x, w. RAmitié franco-chinoise 互动中法网
! b5 } F: D5 A% l) m
+ H5 @9 ~: C, q9 }+ ^7 hobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文www.obopo.com! ?5 s L# u# _4 @5 M
- Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语 x% q1 Q+ P+ n7 K; Z
On ne doit pas chercher dans Ming Ming la rationalité dont nos yeux ont besoin pour croire aux histoires qu’on nous raconte. Ici il faut plonger dans un univers onirique, baroque et démentiel où la réalité n’a de frontières que celles que veut bien lui donner notre imagination. Et Susie Au réussit son pari de nous entraîner dans ces histoires d’amour croisées entre deux couples, l’un noir et mystérieux, l’autre comique et coloré. La réalisation est efficace et emprunte aux précédents vidéo-clips de la réalisatrice. On ne s’étonnera pas en disant que Ming Ming est un film Hong-Kongais même si aujourd’hui il est politiquement correct de parler de film chinois. Le style est reconnaissable entre tous. Cette école du film d’action lui sert dans les moments les plus trépidants du film. Et son inspiration occidentale puise dans les thrillers psychologiques européens. Elle revendique même une influence des films français dans la façon de traiter les périodes de tension entre les personnages et dans cette voix-off qui donne au film une épaisseur supplémentaire.
. y+ Q3 p! @/ P/ R( L% DC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区 obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文- X9 m6 Q2 o/ j& Y
Il faut aller voir Ming Ming pour le spectacle visuel qu’il représente, pour la performance d’actrice de Zhou Xun, une nouvelle fois sublime et surprenante. Elle interprète à merveille les deux rôles antagonistes, les deux facettes de son personnage : l’une froide et forte Ming Ming, l’autre, chaleureuse et fragile, Nana. Une nouvelle performance qui devrait lui valoir la reconnaissance du métier. On regrettera le dénouement un peu spécieux qui n’a pas grand-chose à voir avec le reste du film même si les flashes-back de D nous permettent d’y voir les blessures de son passé. Mais le scénario tient tout de même bien la route au bout du compte et on pardonnera aux auteurs, cet écart de dernière minute.
6 {$ M9 f% O- h9 V t! B8 ?) B) y - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文; J, D- T# F3 y: n# s, s% X, [
Amitié franco-chinoise 互动中法网, p) t2 M8 t+ S& J4 e5 _1 `* j
剧情简介
- x+ e5 B- q. }www.obopo.com 《走佬Nana》(Mingming)是香港女导演区雪儿从音乐录影带导演转型为电影导演的处女作。这个故事发生在在香港的灰色地带,那里充斥着暴力和放纵。女主角周迅一人分饰两个角色,名字分别叫做Nana和Mingming。Mingming是众人追逐的公主,本是情场高手的她爱上了她的王子,迷人的D(吴彦祖 饰),甘愿为吴彦祖偷取五百万巨款及重要物件。然而,D却另外还有一个女友,和Mingming长得一模一样的Nana。在命运的安排下,Mingming和Nana相遇了......
7 w9 n0 O% x! B3 Q2 Z. M- d, qwww.obopo.com4 _$ T1 X8 b7 r
[ Last edited by yjtata at 14-4-2007 10:40 ]
|