Traducteur词典 DE À
Poster un topic
Imprimer

Mes livres coup de coeur !

Mes livres coup de coeur !

"Les nouilles chinoises" Ma JIAN

Beijing dans les années 1990, discution entre un écrivain à la solde du Parti et un donneur de sang professionnel qui dînent ensemble. Le 1er veut entrer dans le Grand Dictionnaire des Auteurs Chinois, tandis que le 2° gagne sa vie en donnant son sang. Le Parti demande à l'écrivain de raconter l'histoire d'un soldat ordinaire sacrifiant sa vie à la cause révolutionnaire, seulement l'écrivain veut écrire un livre sur des gens ordinaire....

J'aime bien ce livre, même si je trouve certains passages "malsains" (voir les chapitres : "L'évanouisseur" et "Le suicide ou l'actrice" - > faire un spectacle de son suicide.... et à la mise à mort le public prend peur... pourtant ils savaient pourquoi ils étaient là.... ).

Ma Jian : Ancien journaliste des syndicats chinois, Ma jian a quitté Beijing pour Hong Kong en 1987, peu avant que ses livres soient interdit en chine. Peintre, photographe et écrivain il vit aujourd'hui à Londres. Il est l'auteur de plusieurs ouvrages remarqués tel que "Chienne de vie" (1993), "La mendiante de Shigatze" (2001) publiés chez Actes sud, et "Chemins de poussière rouge" (édition de l'aube, 2005)

Les liens :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Ma_Jian

http://www.aujourdhuilachine.com/article.asp?IdArticle=735

[ Last edited by  SUMIE at 15-5-2007 18:39 ]

Fichier joint

Sans titre.JPG (61.7 KB)

30-4-2007 23:16

Sans titre.JPG

N'hésitez pas à corriger mes phrases... en français et en chinois !!!
Voilà maintenant, un livre policier, que je lis en ce moment, et que je trouve terriblement passionnant :
                                     "Mort d'une héroine rouge" de Qiu Xiaolong    - "英红" (????)

L'histoire :
"... Lorsque 2 copains se retrouvent pour pêcher, ils ne s'attendent pas à tirer de l'eau le cadavre d'une jeune femme. Pas plus en Chine qu'ailleurs. Et lorsque le camarade inspecteur principal Chen prend la crémaillère avec ses amis, il ne souhaite pas être dérangé pour une affaire de meurtre. Pas plus en Chine qu'ailleurs. Mais lorsque le même camarade inspecteur principal Chen apprend que la victime s'appelle Hongying, alias "Héroïne rouge", qu'elle est la travailleuse modèle de la nation, mais sacrément jolie, que les autorités du Parti ont placé le commissaire Zhang comme "conseiller de l'enquête", là çà ne peut se passer qu'en Chine...
Et plus précisément à Shangaï, en 1990.
Cette amorale histoire chinoise nous fait découvrir les déroutantes moeurs du Céleste Empire à l'heure communiste."

Un livre intéressant, passionnant ...

Plus d'infos :
http://www.lianalevi.fr/policier/260_6.htm

http://avisdelisa.canalblog.com/archives/2007/04/01/4465449.html

http://lireouimaisquoi.over-blog.com/article-4348905.html

Des infos sur l'auteur :
"...Cet écrivain chinois, qui a décidé de rester aux Etats-Unis après les événements de la place Tian'anmen, en juin 1989, et d'écrire en anglais, exprime dans ses romans un attachement profond à son pays d'origine et à sa culture, tout en fustigeant un régime qui favorise notamment la corruption. C'est l'inspecteur principal Chen Cao qui incarne parfaitement l'idéal de Qiu Xiaolong..." - "Peut-être qu'un jour les autorités chinoises accepteront la publication des œuvres de Qui Xiaolong..."
               Courrier International
- >   http://www.courrierinternational.com/article.asp?obj_id=66500      
                                       
http://www.sitartmag.com/qiu.htm

Fichier joint

livre.jpg (20.82 KB)

15-5-2007 19:05

livre.jpg

N'hésitez pas à corriger mes phrases... en français et en chinois !!!
merci ,SUMIE,je vais le lire

天下风云出我辈 一入江湖岁月催 皇图霸业谈笑中 不胜人生一场醉
Merci Qifen, Sumie. Je vais suivre vos expériences et lire ces livres car... ma culture chinoise est quasiment inexistante.... et... les mangas... j'ai du mal à m'y faire....

[ Last edited by  Colette74 at 15-5-2007 22:46 ]
N'hésitez pas à corriger mon chinois !
Citer:
Originally posted by Colette74 at 15-5-2007 22:44
Merci Qifen, Sumie. Je vais suivre vos expériences et lire ces livres car... ma culture chinoise est quasiment inexistante.... et... les mangas... j'ai du mal à m'y faire....
Tu ne seras pas déçue Colette, je viens juste de le finir "Héroïne rouge" et la fin est surprenante je trouve....
Je ne voyais pas du tout, comment l'inspecteur Chen pouvait s'en sortir....

[ Last edited by  SUMIE at 24-5-2007 21:43 ]
N'hésitez pas à corriger mes phrases... en français et en chinois !!!
Merci Sumie !
"Les nouilles chinoises" de Ma Jian  a l'air vraiment bien. Je vais me l'acheter
c'est bien
Mon gros coup de coeur pour cette année, ma révélation (c'est vraiment mon opinion perso.) c'est ce livre que j'ai mis quelques jours à lire, tellement il est passionnant, captivant, une fois plongée dans l'histoire, impossible d'en sortir.... j'avais trop hâte de connaître la fin....

Il s'agit de "TOKYO" de Mo Hayder - Policier.

L'histoire
:
Le livre débute avec un fait qui se passe à Nanjing le 21 décembre 1937. Dans une forêt, un chinois poursuit un japonais et le tue. Le chinois s'empare de la caméra du japonais et d'un film de 36 mm. qui aurait pourtant put être un témoignage......
Tokyo 1990, une jeune anglaise arrive dans cette métropole à la recherche d'informations concernant un fait qui se serait passé à Nanjing pendant la guerre.....
- > Les chapitres alternent le journal d'un intellectuel Shi Chongming qui habite avec sa femme à Nanjing, pendant la guerre entre les chinois et les japonais. Et la vie de Grey une jeune anglaise recherchant un film dont personne n'admet l'existence.

Que s'est-il passé dans cette forêt en 1937? Le film de 36 mm. existe t-il et si oui qu'y a t-il dessus ?????
Quel est le remède de M. Fuyuki chef de la mafia japonaise ? Qui est vraiment la Nurse Ogawa ?????

L'auteur :
Mo Hayder, fille d’universitaires anglais, est née à Londres en 1962. Enfant terrible, elle quitte brutalement sa famille à l’âge de 16 ans pour enchaîner les petits boulots dans la capitale.
À 26 ans, après dix années de vie mouvementée sur fond de « sexe, drogue et rock’n’roll », elle décide, un aller simple en poche, de s’envoler pour l’empire du Soleil-Levant. Une fois arrivée à Tokyo, c’est la désillusion. Mo Hayder mène une existence austère, vit dans une seule pièce et n’en sort que pour aller travailler. Elle y exerce les métiers de barmaid, éducatrice et enfin professeur d’anglais. Attirée par le cinéma d’animation, elle quitte à 28 ans le Japon pour les États-Unis afin d’y suivre des études de cinéma. Le caractère violent de ses réalisations lui interdisant tout espoir de large diffusion, Mo Hayder décide de retourner en Angleterre. Elle y occupera un poste dans la sécurité comme « garde du corps » puis se consacrera entièrement à l’écriture. Elle vit désormais près de Bristol, avec sa fille et son compagnon.
Marquée à vie par les expériences traumatisantes dont ont été victimes plusieurs de ses proches, elle reconnaît volontiers sa fascination pour le morbide et la cruauté qui hantent ses livres. Birdman (Presses de la Cité, 2000), son premier roman, est devenu en très peu de temps un best-seller et s’est vendu à 130 000 exemplaires en Grande-Bretagne. Avec Tokyo, Mo Hayder confirme son statut unanimement reconnu d’étoile montante du roman noir, très noir… Elle vient d'ailleurs de recevoir pour ce roman le Grand Prix des lectrices de ELLE 2006 catégorie Policier.
Ses trois livres, Birdman, L’Homme du soir et Tokyo, sont traduits dans une quinzaine de pays.



Si vous voulez en savoir plus :
http://carnetdelectures.over-blog.com/article-964827.html
http://www.evene.fr/livres/livre/mo-hayder-tokyo-13993.php
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mo_Hayder

[IMG]http://emoticone.free.fr/Smileys/Symboles//Smiley-msn.com-Symboles-38037.gif [/IMG] [IMG]http://emoticone.free.fr/Smileys/Symboles//Smiley-msn.com-Symboles-38037.gif [/IMG] [IMG]http://emoticone.free.fr/Smileys/Symboles//Smiley-msn.com-Symboles-38037.gif [/IMG] [IMG]http://emoticone.free.fr/Smileys/Symboles//Smiley-msn.com-Symboles-38037.gif [/IMG] [IMG]http://emoticone.free.fr/Smileys/Symboles//Smiley-msn.com-Symboles-38037.gif [/IMG] [IMG]http://emoticone.free.fr/Smileys/Symboles//Smiley-msn.com-Symboles-38037.gif [/IMG] [IMG]http://emoticone.free.fr/Smileys/Symboles//Smiley-msn.com-Symboles-38037.gif [/IMG] [IMG]http://emoticone.free.fr/Smileys/Symboles//Smiley-msn.com-Symboles-38037.gif [/IMG] [IMG]http://emoticone.free.fr/Smileys/Symboles//Smiley-msn.com-Symboles-38037.gif [/IMG] [IMG]http://emoticone.free.fr/Smileys/Symboles//Smiley-msn.com-Symboles-38037.gif [/IMG]

Fichier joint

tokyo.jpg (4.08 KB)

24-5-2007 16:03

tokyo.jpg

N'hésitez pas à corriger mes phrases... en français et en chinois !!!
Ouah trop Je cours l'acheter (après mes exams )
Ce qui m'a plut, dans "Tokyo"de Mo Hayder, c'est que l'auteur aborde le sujet de Nanjing. J'avais entendu des choses à ce sujet. Vu quelques photos. Dans certains livres japonais, on parle un peu de la guerre, mais sans nommer les lieux.... C'était donc flou dans ma tête....
Shusakû Endô (lui c'est ma révélation, mon gros coup de coeur de 2006) il parle dans un de ses livres de "L'autouroute de la mort ou pleins de soldats japonais seraient morts, se seraient suicidés, etc...." mais impossible d'avoir plus d'infos sur l'endroit exact de cette marche....
Autant pour 1939 -1945, je connais la guerre avec les allemands, les juifs, la shoah, etc... autant je suis ignorante concernant la guerre dans le pacifique...
C'est dans un livre d'Endô que j'ai appris qu'Hitler était allé au Japon et que les allemands étaient les alliées des japonais.... je trouve çà curieux d'ailleurs....
Ce qui me pose problème : Les Allemands recherchaient la race arienne et les japonais ne sont pas de grand blond aux yeux bleu.... Donc s'ils avaient gagné la guerre que se serait-il passer ?????
Les allemands se seraient-ils retournaient contre les japonais ?????
Heureusement on ne le saura jamais........

Mais vraiment très, très beau livre ..... Dazz, je pense que tu aimeras (enfin je l'espère)....
Je ne pense pas que tout les japonais sont méchant, ni que tout les allemands le soient également......
Peut-être c'est la guerre qui font que les gens deviennent fou....
N'hésitez pas à corriger mes phrases... en français et en chinois !!!

Réponse au message de #1 SUMIE

où peut-on trouver la version chinoise ?  (Je parle de "Nouilles Chinoises" )
Le livre est interdit en Chine (comme tout les livres de Ma jian), je ne sais s'il est traduit en chinois Sinon essayes les librairies chinoises, à Paris je connais la librairie "Le Phoenix"... (s'ils ne l'ont pas, ils pourront te renseigner j'en suis sur voir te le commander).
Moi je l'ai lu en français, la version originale est en anglais
N'hésitez pas à corriger mes phrases... en français et en chinois !!!
"La ligne noire" de J. C. GRANGE
Cà raconte l'histoire d'un tueur qui, depuis sa prison, va guider un journaliste à travers l'Asie du Sud-Est pour que le journaliste découvre peu à peu non seulement les corps mais aussi la nature de la folie du meurtrier...
http://rivieres.pourpres.free.fr/ligne.htm

Du même auteur : [IMG]http://emoticone.free.fr/Smileys/Ecoles/Smiley-msn.com-Ecoles-57006.gif [/IMG]
"L'Empire des Loup", "Les rivière pourpre" tout aussi bien
http://rivieres.pourpres.free.fr/empire.htm
N'hésitez pas à corriger mes phrases... en français et en chinois !!!

Réponse au message de 1#1 SUMIE

Ma Jian : Ancien journaliste des syndicats chinois, Ma jian a quitté Beijing pour Hong Kong en 1987, peu avant que ses livres soient interdit en chine. Peintre, photographe et écrivain il vit aujourd'hui à Londres. Il est l'auteur de plusieurs ouvrages remarqués tel que "Chienne de vie" (1993), "La mendiante de Shigatze" (2001) publiés chez Actes sud, et "Chemins de poussière rouge" (édition de l'aube, 2005)
Chemins de poussière rouge
je l'ai lu
il est très bien
mais la vie en chine , maintenant a un peu changé...
请纠正我的汉语错误
Citer:
原帖由 sudongpo1037 於 2-7-2007 11:49 發表
où peut-on trouver la version chinoise ?  (Je parle de "Nouilles Chinoises" )
Voici 马建文集 .

Fichier joint

20070218_mj.rar (666.24 KB)

3-2-2008 15:53, Compte téléchargement: 6

法语翻译服务/法语修改服务! http://www.obopo.com/thread-451616-1-1.html
QQ: 790635604
Email: shenxihan@gmail.com

Réponse au message de 15#15 小刀

merci
mais c'est en chinois 55555

[ Last edited by  tyty6754 at 3-2-2008 22:31 ]
请纠正我的汉语错误
Citer:
原帖由 tyty6754 於 3-2-2008 22:30 發表
merci
mais c'est en chinois 55555

[ Last edited by  tyty6754 at 3-2-2008 22:31 ]
oui, c'est ce que recherche sudongpo1037 au onzième étage...En Français, ça doit se trouver dans une librairie spécialisée, sur le net ça risque d'être plus dur...
法语翻译服务/法语修改服务! http://www.obopo.com/thread-451616-1-1.html
QQ: 790635604
Email: shenxihan@gmail.com

Réponse au message de 17#17 小刀

Au temps pour moi!
三思而行
请纠正我的汉语错误
Tyty est fatigué
N'hésitez pas à corriger mes phrases... en français et en chinois !!!
Tyty est fatigué