TraducteurDE À
Poster un topic
Imprimer

认识下你们!

认识下你们!

我才来注册,希望成都的前辈多多指教~~~~嘿嘿

TOP

Citer:
Originally posted by ㄗs:Ζ薰﹎ at 16-7-2007 22:50 C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区6 e7 ?& K$ {- y* m
我才来注册,希望成都的前辈多多指教~~~~嘿嘿

TOP

欢迎。
" d& j$ P1 y' l* u: D+ q我们有个成都小分队,呵呵。你可以加入他们的活动。
欧博网代理特价机票 MSN: obopo@hotmail.com  QQ: 31372830
            \\ - - //
            ( # # )
         --------oOOo-(_)-oOOo---------
J'apprends le Français. Veuillez corriger ma phrase, s'il vous plaît.
         --------oooO--( )----------

TOP

偶也是成都的哟 `不过现在北京````欢迎```

TOP

你好啊,你在成都么,
% [4 }5 a' ^! r3 B1 }C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区我们成都小分队已经升级了

TOP

bonjour

c'est la premiere fois pour moi a entrer ici, et je vous souhaite bonne chance et beaucoup de joy.www.obopo.com9 M. ?2 N3 F7 W# q' o1 `/ I3 [/ ^
Merci

TOP

Vive Chengdu

La douce pluie caresse mon visage mélangeant ainsi mes tristes larmes afin de laisser paraitre un timide sourire, je pense à toi

TOP

好像确实升级了哈哈~
5 Q+ o; N) Y0 @. v/ h. _* @Amitié franco-chinoise 互动中法网
- S0 L! }7 l- I0 oobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文Noel est trop attaché à cette ville au point de pleurer tout seul pour ne pas nous avoir autour de lui haha!!

Mon petit blog:

http://clefyang.spaces.live.com/

TOP

bonjour

maintenant il y a si beaucoup de gens dahs cette groupe, c'est bravo.

TOP

Poster un topic