Réponse au message de #4 Nic0las
Nic0las, tu vas rigoler mais avec mes connaissances de chinois (assimil bientôt deux tomes complets !). J'ai presque compris ce que tu voulais dire.
Gao la li
Le gao, ok j'ai compris,
Le la, je l'ai confondu avec 我喜欢吃辣的 ! (là voulant dire épicé si ne me trompe pas),
et le li, alors je ne sais pas, je ne connais pas encore ce li la ! (sans jeu de mots s'il te plaît).
J'en conclus que j'ai encore beaucoup à apprendre .... Et ! Bravo à moi ! je ne désespère toujours pas !