在线字典 翻译为
发新话题
打印

SVP: un verbe suivant 'de ' ,'à' ou 'pour'

本主题由 System 于 13-12-2007 06:00 解除限时高亮

SVP: un verbe suivant 'de ' ,'à' ou 'pour'

slaut les amis
6 e! R7 j" ?# k% u7 v# LC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区$ w7 I- ~5 o! w$ C* f9 J# a
je suis toujours trompée pour un verbe qui est suivi par un autre verbe, et entre les deux, quel preposition met-on? 'de' .' à' ou quelques autres?par ex: C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区8 N7 Y3 C8 X4 r+ {% y+ z
-accepter de faire qqch.
! L( t0 u/ }5 y-demander à qqn de faire qqch., mais demander à faire qqch.,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文" _" ?9 x1 f9 ]' ?' z
-inviter qqn à faire qqch.1 _- [1 E: v' q% o) y6 J
et encore mille milles de verbes . y-a-t-il quelques trucs pour resumer les regularités?Amitié franco-chinoise 互动中法网% C* p* ]; L  m0 y& y
C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区6 a3 O# ^6 ]' Q' f! ?9 B# A

  `' _3 ?0 t# n: e9 [8 {) Z& D,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文merci en avance.
merci bopo highlight ce sujet. mais, personne?
Le loup ne sais pas. Amitié franco-chinoise 互动中法网" V- d/ E2 Q6 S
Mais certains membres sont bien meilleur que le loup sur ce sujet.
c'est pas grave, Loup.
& k/ b0 R$ x! H; }5 _0 \,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文je suis curieux si les français mélangent  aussi parfois l'usage des prépositions ou jamais.
5 r" ?7 H1 c/ |( Y! B4 q6 j' s0 ],obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文Est-ce que vous ètes  enseigné au école  des usages de verbe avec de préposition un par un?
Oui .
8 S0 p9 I$ s" Z" j# M0 ] - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语Quand il était à l'école , il y avait plein d'exercices comme de ce genre. www.obopo.com# J0 r  t: I3 h
Savoir si un mot est masculin ou féminin et aussi quelle préposition utiliser.
Salut a toi!
/ f" n' O7 j" gwww.obopo.com
- y1 `& i2 z$ H5 U8 mDésolé de devoir admettre que non, il n'y a pas de truc pour résumer ou simplifier les régles... pour chaque règles des exceptions...ce n'est pas propre à la grammaire, c 'est  "l'exception culturelle" à laquelle nous sommes tant attachés, et qui fait de notre beau pays un sacré bordel, et oui...
0 }% m/ r! |( J7 A$ S; ` - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语
6 J( u; K8 D+ B7 y- _1 c; W8 z) PC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区"En France, tout est permis, même ce qui ne l'est pas" W. ChurchillC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区3 T: T0 s* F0 y/ d+ z" _
Amitié franco-chinoise 互动中法网8 n1 T6 N; g5 b4 C
Tout ce qu'il te reste à faire, c'est les apprendre, un par un... www.obopo.com7 u& R3 r5 [% h9 X( \' b+ a) i' U
- Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语& c9 y5 Q: n% z" S5 t% c: }6 E4 j; U
Pour autant, internet regorge de site sur la grammaire française, je te conseille ces deux là qui sont relativement abordables: - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语# t' ~5 d" S# ?1 X6 O* t$ X4 z
http://www.lepointdufle.net/p/prepositions.htmAmitié franco-chinoise 互动中法网8 W7 q3 c& U- ?! i7 {
http://www.hku.hk/french/starters/structures/04_prepositions.htm
  B. Z) e' b% d# @# j5 f" Q7 j6 iC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区) A1 ~) F' J1 r: R. V/ J
jiayou!!
引用:
Originally posted by wulala at 12-12-2007 14:08 2 e  p, o7 g. C& ?+ k( u
Tout ce qu'il te reste à faire, c'est les apprendre, un par un...  
# [/ A# i  w2 ]7 x, M8 D3 |0 hwww.obopo.com, \( K% L* I3 U) ~; p& F# ]9 P
Merci quand même.
% O8 \# b0 D) R  j7 F. @1 jAmitié franco-chinoise 互动中法网les deux sites que tu m'a conseillé sont bons, merci,et les Chinois qui apprennent le français peuvent aller et voir.
nihao,
2 C1 w' F5 Z. A' A& M,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文Amitié franco-chinoise 互动中法网* Q5 W* r" l1 @8 D# G1 x. u8 E
j'ai vu un de tes anciens post pour du travail à beijing... tu cherches encore?? ca m'interresse beacoup...
画虎画皮难画骨,知人知面不知心
hi, wulala
( U+ U( ?+ m) Q7 n - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语Amitié franco-chinoise 互动中法网& s: p2 W; ?3 ]2 z3 B3 ]8 _" P% P3 `) L7 a
en fait, c'est pas moi qui cherche un candidat,  je juste le trouvais sur un site d'internet, et le mettais ici. Si tu es intéressé du poste,  tu pourrais envoyer ton CV ou LM directement  à l'addresse que je laissais.
5 {  p: [! v" {7 CBonne Chance.

Album 相册

  • Merci

  • 单炔,二炔,三炔?monoyne, biyne, triyne?

  • 下载--大嘴法语 2.0 Build 51207

  • 《法语脱口说》(Talk to Me) 多媒体学习软件下载

  • Pour la literrature de France

  • un coup de main,svp!

  • liste de roman de moyen âge ²²² s il vous plaît..

  • 法国欢迎您第10集下载

  • 发新话题
    查看积分策略说明

    快速回复主题

    选项

    [完成后可按 Ctrl+Enter 发布]  预览帖子  恢复数据  清空内容