Traducteur词典 DE À
Poster un topic
Imprimer

xiang xiang - mouse loves rice MMV 老鼠爱大米

xiang xiang - mouse loves rice MMV 老鼠爱大米



http://www.youtube.com/watch?v=qeliVHRTK5A


  très belle chanson

et c'est sympa on peu suivre les lyrics en pinyin pour apprendre à prononcer les mots en Chinois
Citer:
LAO SHU AI DA MI




wo ting jian ni de sheng yin
you zhong te bie de gan jie
rang wo bu duan xiang bu gan zai wang ji ni
wo ji de you yi ge ren
yong yuan liu zai wo xin zhong
na pa zhi neng gou zhe yang de xiang ni
ru guo zhen de you yi tian
ai qing li xiang hui shi xian
wo hui jia bei nu li hao hao dui ni yong yuan bu gai bian
bu guan lu you duo mo yuan
yi ding hui rang ta shi xian
wo hui qing qing zai ni er bian dui ni shuo (dui ni shuo)
wo ai ni ai zhe ni
jiu xiang lao shu ai da mi
bu guan you duo shao feng yu wo dou hui yi ran pei zhe ni
wo xiang ni xiang zhe ni
bu guan you dou me de ku
zhi yao neng rang ni kai xin wo shen me dou yuan yi
zhe yang ai ni
wo ting jian ni de sheng yin
you zhong te bie de gan jie
rang wo bu duan xiang bu gan zai wang ji ni
wo ji de you yi ge ren
yong yuan zai wo xin zhong
na pa zhi neng gou zhe yang de xiang ni
your guo zhen de you yi tian
ai qing li xiang hui shi xian
wo hui jia pei nu li hao hao dui ni yong yuan bu gai bian
bu guan lu you duo na me yuan
yi ding hui rang ta shi xian
wo hui qing qing zai ni er bian dui ni shuo (dui ni shuo)
wo ai ni ai zhe ni
jiu xiang lao shu ai da mi
bu guan you duo shao feng yu wo dou hui yi ran pei zhe ni
wo xiang ni xiang zhe ni
bu guan you duo me de ku
zhi yao neng rang ni kai xin wo shen me dou yuan yi
zhe yang ai ni
wo ai ni ai zhi ni
jiu xiang lao shu ai da ni
bu guan you duo shao feng yu wo dou hui yi ran pei zhe ni
wo xiang ni xiang zhe ni
bu guan you duo me de ku
zhi yao neng rang ni kai xin wo shen me dou yuan yi
zhe yang ai ni
j'ai tenté une traduction, mais si j'ai des erreurs dites le moi
Citer:
Quand ce jour j'ai entendu ta voix
j'ai eu comme un sentiment spécial
Laisse moi toujours penser que je ne veux pas t'oublier
Je me souviens à ce jour
tu es toujours dans mon esprit
Bien que je puisse seulement penser à toi
Si ce jour dans le futur
Cet amour deviendra vrai
Je ne changerai jamais mon avis que je t'aimerai pour toujours
Je ne me soucie pas
je laisserai mon rêve se réaliser
Je te dirai quelque chose que je veux te faire part, j'ai te fait part

Je t'aime, t'aime, comme une souris qui aime le riz
Même chaque jours de tempête, je serai toujours auprès de toi
tu me manque, tu me manque
Je ne me soucie pas combien c'est dur
Je veux seulement que tu sois heureux
Je ferai tout pour toi.
[ Last edited by  Marc-Antoine at 17-2-2008 16:36 ]
Je suis p'tet né en France, je suis p'tet Français, mais mon coeur est et restera Chinois.
或许我在法国出生了, 或许我是法国人, 但是我的心属于并且永远属于中国
Je recherche des contacts sur Calais ou sur Internet pour partarger et pour apprendre :) prenez mon instant messenger ;) 谢谢 !
name = 马克 - 安东尼 nickname = 小盼盼

TOP

A quand la sortie Karaoké sur la côte d' Opale?
法语翻译服务/法语修改服务! http://www.obopo.com/thread-451616-1-1.html
QQ: 790635604
Email: shenxihan@gmail.com

TOP

mouai enfin c'est pas fort dansant ce titre
Je suis p'tet né en France, je suis p'tet Français, mais mon coeur est et restera Chinois.
或许我在法国出生了, 或许我是法国人, 但是我的心属于并且永远属于中国
Je recherche des contacts sur Calais ou sur Internet pour partarger et pour apprendre :) prenez mon instant messenger ;) 谢谢 !
name = 马克 - 安东尼 nickname = 小盼盼
L'originale est chantée par 杨臣刚 (Yang Chen Gang). Si tu regardes le clip (encore plus triste d'ailleurs que le clip de 香香...), tu comprendras pourquoi la musique parle de souris...Mais bon je préfère la version de 香香. Elle chante mieux...

http://www.youtube.com/watch?v=gozAUMq_LF4

TOP

J'crois que la souris aime Manger le riz,non?
Darren!!!another 1 2 join my hero list xxx hes legendary xxx

TOP

Ca dépend des pays ^^

ok Daaz :)
Je suis p'tet né en France, je suis p'tet Français, mais mon coeur est et restera Chinois.
或许我在法国出生了, 或许我是法国人, 但是我的心属于并且永远属于中国
Je recherche des contacts sur Calais ou sur Internet pour partarger et pour apprendre :) prenez mon instant messenger ;) 谢谢 !
name = 马克 - 安东尼 nickname = 小盼盼
je n'aime que la version de Kangta , il chante le mieux   grâce à lui, j'ai commencé à adorer cette chanson

voila il prononce très bien le chinois   OPPA 화이팅!



[ Last edited by  yjtata at 3-3-2008 23:36 ]

TOP

Merci pour ces deux versions. Je dois dire que pour moi la première version (celle de Marc Antoine) m'est parfaitement audible et très utile pour essayer de comprendre le chinois. La seconde version, ben.... c'est confus. Tous les sons se mélangent.... Je ne comprends rien.
N'hésitez pas à corriger mon chinois !

TOP

désolée c'est  confu parce que c'était en live

Album 相册

  • 《Bienvenue à Pékin - 北京欢迎你》Sous titres français !!!!!!

  • Kangta- un jour le coeur parle (nouvel album <Eternity>!!!!!!!!!!!!)

  • Faye Wang

  • Mighty Mouse (feat Yoon Eun Hye) - Sa Lang Hae

  • Latest News: Kangta nous quittera pendant 2 ans!

  • indie pop/rock = britpop ?

  • Edison Chen陈冠希 - i never told u

  • Musique française et chinoise : pourquoi le fossé ?

  • Poster un topic