Obopo 欧博

 Forgot Pass?
 Inscription 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

!show!: 6840|Reply: 8

谁有带法语字幕的中国电影 [Copy URL]

Rank: 5Rank: 5

Nationalité
中国
regtime
21-3-2008
posts
52
Post time 27-5-2008 20:37:07 |Show all posts
请各位大虾帮忙解决一下,哪个网站可以在线观看或者可以下载中国电影或者中国电视剧但必须带有法语字幕。( Z" c; q9 ?& e1 N: D1 h

, O3 x2 Q6 X" M4 X谢谢!非常感谢!!

Rank: 4

Nationalité
France
regtime
18-12-2007
posts
118
Post time 12-6-2008 20:41:49 |Show all posts
谢谢,我不参看, 你问这里.! l* m5 i+ g) G$ z' q. C+ D

9 G6 m, U( F7 A- m(J'espère que ma phrase n'est pas trop bizarre)

Rank: 8Rank: 8

Nationalité
中国
regtime
20-1-2006
posts
2231

精华贴勋章 Décoration de sujet recommandé Décoration de contribution 网站贡献勋章

Post time 12-6-2008 22:53:24 |Show all posts
我以前看过。

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

regtime
26-9-2007
posts
214
Post time 16-6-2008 10:51:04 |Show all posts
汗死,网站不知道,但是可以去下载英语或法语字幕文件,在中国我们都去www.shooter.cn 这里去下载字幕,不知道对你有没有用0 O7 x% L2 m! f* h1 Y$ L
:smiley5: je ne sais pas les webs que l'on peux voir les films chinois avec les sous-titres francais ,mais on pourrais load-down les sous-titres chinois dans ce webs, Tu pourrais y voir, s'il peux t'aider.

Rank: 5Rank: 5

Nationalité
中国
regtime
21-3-2008
posts
52
Post time 24-6-2008 22:25:43 |Show all posts
原帖由 lys91 于 12-6-2008 20:41 发表 ( l! P9 G" v; i+ r- d; V
谢谢,我不参看, 你问这里.' V5 v+ D. l; W$ Q8 e
9 B# y" M! [/ ^; l1 C: m
(J'espère que ma phrase n'est pas trop bizarre)
: A/ `; S" l  [4 H" ]  {: e, [

% n$ c. W5 f2 _3 J# O0 A( }2 XJe ne comprends pas ce que tu dis en chinois.

Rank: 5Rank: 5

Nationalité
中国
regtime
21-3-2008
posts
52
Post time 24-6-2008 22:26:18 |Show all posts
原帖由 方圆 于 16-6-2008 10:51 发表
( t: w+ P- {: }$ V: Y7 B- c, X汗死,网站不知道,但是可以去下载英语或法语字幕文件,在中国我们都去www.shooter.cn 这里去下载字幕,不知道对你有没有用
1 R& w- a. v  h; ^7 V, A6 }7 S:smiley5: je ne sais pas les webs que l'on peux voir les films chinois avec les sous-titres  ...
/ E( F9 O  L0 X
2 u- R; [# W7 x
6 e, t$ V$ Y/ M# h, @- T
谢谢,真的感谢!

Rank: 4

Nationalité
中国
regtime
3-9-2006
posts
98
Post time 5-8-2008 15:37:47 |Show all posts
原帖由 lys91 于 12-6-2008 20:41 发表 , T& y  C; s$ M/ g! Q" o
谢谢,我不参看, 你问这里.9 f9 T0 H" _7 a

6 [$ B% v* x( C; i! H(J'espère que ma phrase n'est pas trop bizarre)
8 z3 i; E% a; k9 q/ E
0 M! x/ I: n4 L8 G- v% Q
Je me permets de vous signaler qu'en chinois,  il faudrait dire
/ ~4 p: ~1 T. N/ Z
7 w- G% _1 o6 f, l4 ]我不常看
8 Z1 \% c$ R5 E+ q! U9 _3 B! `* V& k* W9 n; X
C'est plustôt une erreur de frape en Pinyin.
Apprenez-moi le français et corrigez mes fautes, SVP.

comte,sse

保家卫国

Rank: 5Rank: 5

regtime
4-5-2008
posts
462
Post time 8-8-2008 10:37:58 |Show all posts
一般都没有的,自己听吧。很困难啊

Rank: 3Rank: 3

regtime
6-1-2009
posts
133
Post time 6-1-2009 16:28:42 |Show all posts
买过的一张D版碟有法语字幕...
海内存知己,天涯若比邻。
Si l'on a un ami de coeur, on raccourcirait la distance.
You have to log in before you can reply Login | Inscription 注册

off

Obopo

Étudier en Chine
Obopo vous aide à entrer dans les universités chinoises.

View »

Amitié franco-chinoise 欧博网-中国人法国人交友平台

GMT+2, 9-2-2012 22:00 , Processed in 0.102834 second(s), 19 queries .

Discuz! française by l'Obopo

© 2005-2011 Obopo 欧博网

Top