- online
- 9 hour
- last login
- 2-12-2009
- Réputation
- 15
- Contribution
- 100
- Diffusion
- 0
- regtime
- 3-12-2006
- threads
- 2
- friends
- 0
- doings
- 0
- blogs
- 0
- albums
- 0
- UID
- 19194

- regtime
- 3-12-2006
- posts
- 9
|
Originally posted by denisdeparis at 12-6-2008 23:21 
. b4 k8 u1 X8 R2 t3 Q' uune sorte de prière, non ? # U$ m, w& r$ l* x1 i& u2 \1 l
B% y6 N8 y# _! J灵光一点 claire et lumineuse
# I( P! V6 ~# U1 \2 K价值千金 d'une immense valeur: ~0 X% P- b! F) d% \: m
佛法广大 la voie du Bouddha est sans limite+ U% \, \ S# a9 O8 ]
5 [ }# B/ Q- Tévidemment, le rythme par 4 caractères du texte chinois, ... # _3 |1 X8 T6 M* h! x- P
Exact, et cela fini par :7 K( h- G- G6 l6 y/ O0 b
赐名知深.$ @ R6 ^& e! c& |7 H, k% q
que l'on peut interpréter par:. [5 m3 d4 S- n
Donne à ton serviteur le nom de Zhishen, k7 Q2 y3 v4 R, ^7 G
Voici la traduction aproximative avec Worldlingo.com:
( n& U/ J& S* l4 u. N5 yLueur miraculeuse,Fille de valeur,La doctrine bouddhiste sont générale,Accorde la profondeur célèbre de la connaissance.
0 `2 w a9 s3 {! d6 AQue j'interprète de cette façon:0 c, A4 h( Q8 Q2 t. y6 `5 j
Claire et lumineuse, elle est d'une immense valeur, la voie du Bouddha est sans limite, donne à ton serviteur le nom de Zhishen.2 h+ e# k7 e: ~+ R
Qu'en penses-tu? |
|