Obopo 欧博

 Forgot Pass?
 Inscription 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

!show!: 1328|Reply: 3

请教两句法语译法 [Copy URL]

Rank: 2

regtime
18-9-2006
posts
32
Post time 14-10-2008 15:45:22 |Show all posts
1. Améliorer la couverture sanitaire de la population par les soins de santé de base。这里的couverture sanitaire到底应该翻成什么呀??
2 W! |$ z# D# e$ v( R3 {4 `/ ^' S" x- ~
2. objectifs déclinés en stratégie et activités。objectifs déclinés en stratégie 实在不清楚如何翻译。$ [; s" i+ D, o* B9 E& a- V6 f

8 a& P+ g4 J- E$ o$ j; t, E0 }请高手帮忙解答一下,多谢多谢!!!

Rank: 2

regtime
18-9-2006
posts
32
Post time 15-10-2008 09:09:39 |Show all posts
等待高手、期待答案。自己顶一下。谢谢大家!

Rank: 2

regtime
16-12-2006
posts
17
Post time 19-10-2008 20:25:55 |Show all posts
ouverture sanitaire 医疗保险

Rank: 2

regtime
16-12-2006
posts
17
Post time 19-10-2008 20:26:41 |Show all posts
下面那句不知道什么意思
You have to log in before you can reply Login | Inscription 注册

off

Obopo

Étudier en Chine
Obopo vous aide à entrer dans les universités chinoises.

View »

Amitié franco-chinoise 欧博网-中国人法国人交友平台

GMT+2, 9-2-2012 18:37 , Processed in 0.074909 second(s), 18 queries .

Discuz! française by l'Obopo

© 2005-2011 Obopo 欧博网

Top