L’excellence est à notre portée????

本帖最后由 小麦 于 27-7-2009 07:22 编辑

que veut dire les phrases dans les contextes suivants:

L’excellence est à notre portée?
contexte:
L’excellence est à notre portée. Notre force et notre détermination sont les clés de notre succès.

fédérateurs et fondateurs d’un nouvel élan?
Je vous propose de bâtir ensemble un projet d’entreprise tourné vers ces nouveaux marchés et zones en nous appuyant sur les projets majeurs, fédérateurs et fondateurs d’un nouvel élan pour la société.

Merci par avance pour vos explications.


(Xiaomai : que veut dire les phrases ==> que veulent dire ces phrases
que veulent dire ces phrases dans les contextes suivants)




À la portée de quelqu'un------>
à un endroit accessible lui permettant de prendre quelque chose :
Ces médicaments ne doivent pas rester à la portée des enfants ;
à un niveau suffisant pour être accessible, intellectuellement, à quelqu'un, ou pour entrer dans ses possibilités d'action, d'achat, etc. :
Se mettre à la portée de son auditoire.



L’excellence est à notre portée.Notre force et notre détermination sont les clés de notre succès.

大致翻译:卓越并非梦想。实力和信念是我们成功的关键。



善待过去的我们,善待现在的我们,善待未来的我们
De façon simple, je dirais:

L'excellence est possible.
Notre force et notre détermination permettent la réussite.
Je vous propose de créer ensemble un projet d’entreprise tourné vers ces nouveaux marchés et zones en nous appuyant sur les projets majeurs, permettant un nouvel élan pour la société.



"La vie est une bougie dans le vent".
En particulier, pour "fédérateurs et fondateurs d’un nouvel élan?", ça veut dire :

- fédérateurs : ce qui est fédérateur, ce sont les projets ("les projets majeurs, fédérateurs et fondateurs d’un nouvel élan "). Les projets vont fédérer le personnel de l'entreprise, c'est à dire qu'ils vont rassembler tout le monde pour parvenir au même but (il parle peut être du personnel de l'entreprise, peut-être aussi des clients ou des partenaires de l'entreprise). Fédérer, c'est rassembler dans le même camp, réunir des alliés.
- fondateurs d'un nouvel élan : c'est à dire que les projets vont être à l'origine d'un nouvel élan, ils vont causer un nouvel élan de l'entreprise. Autrement dit, actuellement dans l'entreprise tout le monde s'ennuie un peu, on ne sait pas où on va.... mais ces projets vont relancer une dynamique.



本帖最后由 小麦 于 27-7-2009 07:23 编辑

L'excellence est possible.
Excellente explication. Merci!!!

Denis,
D'après tes explications, fédérateurs et fondateur ne réfèrent pas à une personne mais à des projets?



Oui, pour la question que tu as posé à denisdeparis
Les projets majeurs fédèrent et fondent un nouvel élan pour la société.



"La vie est une bougie dans le vent".
本帖最后由 iloveA4Y 于 20-6-2009 01:43 编辑

Je vous remercie, ochrea, Sophie et Denis.
C'est compris!



Sophie,
J'ai traduit comme cela:
卓越并非遥不可及……



vous avez raison.
votre traduction est mieux . : )



善待过去的我们,善待现在的我们,善待未来的我们
本帖最后由 iloveA4Y 于 21-6-2009 12:08 编辑

Sophie,
ton choix 实力 pour "force" est pertinent!



Vous dites souvent que la clef du succès des Systèmes Informatiques passe par le développement des compétences et un esprit d’équipe. Qu’est-ce que cela recouvre concrètement ?

que veut dire "Qu’est-ce que cela recouvre concrètement "?



ça veut dire "qu'est-ce que cela veut dire concrètement", "que faut-il faire de concret pour développer les compétences et l'esprit d'équipe".

"qu'est-ce que cela recouvre" est souvent utilisé pour signifier "qu'est-ce qu'il y a derrière tout cela, quelles sont les notions qui sont sous-entendues".

Exemple : quand nous parlons de développement durable, cela recouvre aussi bien des aspects technologiques (bio-carburant, photovoltaïque, etc) que des aspects sociétaux (partage des richesses, équilibre nord-sud)".



Denis,
Merci sincerement pour tes explications rapides!