Traducteur词典 DE À
 38 12
Poster un topic
Imprimer

voie de Taiwan

五一假期么?放几天呢?

Citer:
原帖由 lovelymc 于 27-4-2006 23:25 发表
是我们学校的网络设置有问题 我在家用的是中国移动的宽带,
应该就好了
马上快回家了  幸福啊

謝謝

Citer:
原帖由 dominique100477 于 27-4-2006 23:27 发表
好聽好聽  不過我還是比較喜歡望春風啦

TOP

俺就閩南話一種

Citer:
原帖由 lovelymc 于 27-4-2006 23:30 发表
哈哈 可能有人觉得会是隐私啊 或想保有自己的小秘密啊
总是要客气,礼貌一点嘛

那闽南人 就是原本福建那带么?
你懂哪几种台湾方言呢?

台客的由來

Citer:
原帖由 lovelymc 于 27-4-2006 23:34 发表
就是什么 台客啊 原住民都是什么意思
看综艺节目上 一种感觉:台客都是一副小流氓一样
骑摩托啊 或者站在路边 把美妹,随便搭讪什么的

少数民族 ...
「台客」與「土台客」一詞最早出現於民國五0年代,主要是當時「外省掛」也就是外省幫派用來稱呼本省的幫派份子的用語。
「台客」並不止於本、外省幫派之間,也存在於五0年代的日常生活中,是相對於「外籬仔」(本省人稱外省人的用語)
另有另一種說法「台客」一詞在當時為中性用語,僅有在加上「土」字時才有貶抑之意。
網友「台衛兵」也提出台客中的「台」字指的是閩南人,而「客」字指的則是客家人,提出「台客」一詞在當時的盛行,與國民黨政府大力推行說「國語」有關,帶有嚴重閩南語腔的本省人,因此而更加被歧視。

七0年代末期和八0年代初期,「台客」一詞是在近年流行中刻意被創造來貶低福佬人以及客家人
也許台客於九0年代後的盛行確實可能遭受不同利益團體的操作
但在七0年代末,「台客」一詞再度出現的最初,台客事實上是泛指所有生活在台灣的居民。
根據七0年代末的報紙報導,「台客」一詞多為「台灣旅客」的簡稱。
而「台客」一詞逐漸帶有貶抑之意主要來自八0年代出國旅遊的台灣民眾,因生活習慣不同於外國,因此經常遭受外國人的批評而開始
,而這樣的批評也多是針對所有台灣居民,只是因為「台客」二字剛好符合台灣兩大族群福佬人與客家人的簡稱,
因此不論是因為誤用或轉代,「台客」二字確實是八0年代後期才逐漸被某部分的人認定是意指福佬與客家兩族群而言。

經過時代的變遷.台客一辭已經變成盲目跟隨流行..
而且是以一種「很蹩腳」的方式進行流行文化的仿效
而"非台客"最受不了台客的地方,就在於台客對於自己「很蹩腳」的風格深以為傲。
所謂「很蹩腳」的仿效,就是有一類型的台客會模仿日本黑社會兄弟黑襯衫黑西裝的穿著打扮,不同的是台客版的日本黑道會在一身黑衣黑褲下外加一雙白色布鞋。
這樣帶著獨有的台式混搭風,在非台客眼裡就是沒有品味的表徵
再加上台客本身對這樣的台式混搭風引以為傲,因此更遭受非台客族群的輕視。

除了沒品味的批評外,台客另一項遭受嚴重批判的,就是「很膚淺,沒有深度」的仿效。
喜愛嘻哈風的台客,因為多為經濟基礎尚不穩定的年輕族群,所以買不起昂貴的名牌板衣、板褲、板鞋
因此會以便宜的盜版商品取代原本價格昂貴的名牌商品
而且嘻哈台客以為只要穿上類嘻哈裝,唸著滿是髒字的饒舌歌
就是正港嘻哈
這樣只有表面的仿效也遭受非台客族的強烈批評。
《台客論》歸納上述台客遭受批評,在於台客「似懂非懂」和「自以為是」的膚淺仿效
台客並非真正瞭解嘻哈文化,或者任何一種流行文化的真正內涵
僅是透過外在的仿效,忽略每一個流行文化的內在精神與意義
因此才遭受抨擊與批評,
而這也是台客文化要被反對與消除的主要原因。


台客第二個遭受抨擊的原因在於其被非台客所認定的「沒有水準、沒有格調的行為」
而這些行為就被非台客稱為俗或「聳」。
舉例說,非台客大多認為口嚼檳榔、出口成「髒」是沒水準的行為
而上述膚淺的盜版行為也算是沒有格調的行為之一。
這樣帶有菁英文化色彩的說法很自然引來台客的不滿
而這也是一般台客或擁台客族群用來反駁非台客族群的主要論點
以名為Try的個人新聞台上所發表的文章《台客哀歌》為例,其主要的論述就是非台客以一種菁英階級的姿態貶低擁護台灣大眾文化的人為台客以顯現自己的高格調、高品味
但事實上,和那些不看鄉土劇、只愛好萊塢片、一身高級行頭、永遠只出入高級餐廳的非台客比較起來,
不會說英文、滿口台灣國語,卻腳踏實地認真過日子的台客,反而比非台客來的令人敬佩,
以上的論述也被延伸到台灣的族群政治上。


最近會流行起來,應該是演藝圈帶起的風潮。
有些明星的打扮就是比較俗一點,有人說 local,
所以有人叫「台」,因為是台灣特有的調調。



高雄的台客台妹最早是流行金贏家跟莎比亞,
後來有人開始騎起GOING 100,
接下來又因為勾引是光陽的廠牌,
所以就有台客發掘了起步超猛(尾速沒力)的IDOL....台客稱"愛豆"
繼"愛豆"之後,連正港買菜車"金翔鶴"也被台客所喜愛
而且金翔鶴所散發出來的台客氣息很重喔!!
在高雄.屏東騎金鶴仔會給人一種很殺的感覺,
中北部來的人看到可要尊敬一下,
因為會騎翔鶴的人都很兇!!信號跟砰子都隨時帶著的!!
最近開始流行起VINO(又貴又不會跑的爛車).醜死了!
也流行起高手100跟SF100
台客配備:警帽(流行紅色.黃色.黑色.白色.)
憲兵帽(有人稱蛋蛋帽,黃色的很漂亮呢!現在正流行!很台喔!!)
要穿勃肯鞋.
上衣要扎進去.然後再反拉一折起來,
POLO杉是現在最台的表現手法!!
最近很流行把安全帽的扣子往帽頂上扣,很俗.但就是流行.....
車頭那邊要綁"合境平安.進香留念"的彩帶,表示你有在混的感覺!!騎起
彩帶會隨著風在飄.很帥的樣子!!
騎車時手臂要向上張開開,從金贏家時期就開始這個騎法,
一定要去焊腳架,被載的人要坐得很後面,像光陽的就是坐在加油蓋上面
若穿拖鞋時,腳要有一半在踏板,另一半隨著拖鞋在關刀那邊,不過要提醒

一點,拖鞋會飛出去!
在金贏家時期很流行裝菜籃,真的有夠台的.
去年還流行在車上或安全帽上裝"竹蜻蜓"
但最台的是在去年的冬天.還流行起在把手那邊"騎士護手套"
過馬路時要猛按喇叭~B~BB~BBBB~BB的節奏
中部的人要小心,台客很喜歡金翔鶴排氣管,
因為GOING跟愛豆裝金翔鶴的管會變得很會跑.所以很好賣!!
金贏家時期流行剃西瓜頭.超台!!
金翔鶴時期很流行剃山本頭,超台超殺!!
這陣子蠻流行復古帽的.
還有!騎GOING.愛豆跟金翔鶴的台客超喜歡在過灣時壓低車身
去磨中樞,在晚上會有火花.很帥喔!!但我有看過不少人磨到梨田.
在禮拜六或週休的禮拜五會在西仔灣聚集.先看汽車軋音響.
接著再去飆車~~跟高雄的電仔玩躲貓貓~
一群台客愛在網咖門口外開摃,而且當中一定會有幾個女生被虧得
很爽~
台妹配備:基本上跟台客差不多,但很多台妹偏愛"愛豆"因為便宜又會跑,
現在有開始流行"波西尼雅風"的穿著,
要穿黑色的AB七分褲
要背一個小背包(皮的小側背包).會很有素質台妹的感覺!!
穿勃肯鞋或是姑婆鞋~

PS:屏東的台客.台妹都跟著高雄的流行在走,算是同一國的........
屏東的台客勢力範圍到內埔
高雄的台客勢力範圍到蚵寮

TOP

我的弟兄剛好是現代台客的象徵

Citer:
原帖由 dominique100477 于 27-4-2006 23:27 发表
好聽好聽  不過我還是比較喜歡望春風啦
http://www.obopo.com/bbs/viewthread.php?tid=4973&extra=page%3D2
Flash: http://www.flash77.com/100/swf/flash-5/0391.swf

[ 本帖最后由 天堂儿女 于 28-4-2006 00:16 编辑 ]

真郁闷 看不到你弟兄的照片

我放五一假啊
不知你们那里有没有哦  我们7天大假
不过不少同学上个星期就翘课溜了
我还算比较乖 等到最后一天才走

TOP

那原住民是什么意思?

望春风满好听的嘞
陶我也喜欢

天堂葛格能把地址贴一下么  我这搜不到台语版的
谢谢啦!

TOP

教你一個竅門好了

Citer:
原帖由 lovelymc 于 28-4-2006 19:39 发表
望春风满好听的嘞
陶我也喜欢

天堂葛格能把地址贴一下么  我这搜不到台语版的
谢谢啦!
點citer就可以看到該帖的內容
包刮網址

臺灣印象之一“原住民,住在山裏就好了”

千尋的移動城堡
記錄千尋的心情故事,討論兩岸話題
March 17,2006
臺灣印象之一/

有位泉州的老伯,得知我常去臺灣,便托我拍張阿里山姑娘的照片帶給他。臺灣的少數民族在我們的印象裏,就象《高山青》的歌詞裏寫的那樣:“阿里山的姑娘美如水呀,阿里山的少年壯如山。”這首優美的歌曲長久以來在大陸傳唱,讓大陸人對臺灣的少數民族有種特殊的親切感。

臺灣稱這些少數民族爲原住民,意思是這些人是臺灣最早的居民。以前,大陸人只知道有“高山族”,甚至有些人誤解臺灣的少數民族就是“高山族”,其實臺灣的原住民有九個族,以前按照他們居住的地方分稱爲“高山族”和“平埔族”,住在深山裏的叫“高山族”,住在山腳接近平原的被稱爲“平埔族”,現在所謂的臺灣 “本省人”很多都混有平埔族的血統。

但奇怪的是,臺灣人卻不那麽“喜歡”那些住在山裏的朋友。在臺灣,歷史的原因造成了客家人與原住民成爲弱勢族群,他們的語言及文化在早年被壓制,也因此形成了蠻大的隔閡。我們以爲臺灣很小,臺灣大多數的漢人對原住民應該很瞭解才對,其實並非如此,現在原住民聚集的地方都成了觀光區,例如烏來、日月潭的德化社等地,原住民的風俗成爲觀光的賣點。

我在九族文化村遊玩的時候,遇到民視(臺灣三大電視臺之一)的一隊記者,他們已經在這個景點逗留了一個月,爲的是拍攝原住民文化專題。其實說起來我感覺這些記者挺混的,九族文化村畢竟只是一個人爲建造的遊樂園,裏面的原住民文化是一種已經過改良的展示,多少變了味,九族文化村距離那些真正住在山裏的原住民並不遙遠,這些記者應該去原住民真正生活的地方拍攝才對。

平時與臺灣人聊天,感覺到他們對原住民的印象是愛喝酒、懶惰,天性樂觀、今朝有酒今朝醉、不去想明天的事。有一次與一位住在臺北的女性朋友閒聊,她是位 28歲的公司白領,她竟然說原住民住在山裏就好了,不必到都市里來,這裏不適合他們。問起她對原住民瞭解多少,她說她幾乎從未與原住民接觸過,根本不瞭解他們,顯然她也無意與原住民溝通。

近年來弱勢族群也開始發聲,我注意到電視及電臺都有專門的客語頻道與原住民頻道。原住民頻道都由原住民主持,節目內容也都跟原住民有關。近來原住民頻道播出的幾則原住民形象廣告,很明顯地將原住民視爲異文化或另外一個世界的奇觀。解說詞中說道:在臺灣新竹和苗栗淺山丘陵,住著一支比“貓熊”還稀少的原住民…,他們的姓氏都是例如風、日、豆、絲、狐等“怪姓”,可是每一個都充滿“奇怪的”來歷,而且他們還擁有一個“全球僅見”的矮靈祭典,這一支“神秘的” 民族,我們稱他爲賽夏族。

這些短片倍受抨擊,有原住民撰文說,“這些短片簡直是集合了五十多年來主流社會對原住民錯誤的印象,是將全部錯誤做一次完美的演出。諷刺的是,製作單位是原民會(原住民委員會),播出的是原住民的電視專屬頻道,我們哭笑不得。”
作者:千尋虹

沒呀真羨慕

Citer:
原帖由 lovelymc 于 28-4-2006 19:23 发表
我放五一假啊
不知你们那里有没有哦  我们7天大假
不过不少同学上个星期就翘课溜了
我还算比较乖 等到最后一天才走

TOP

Citer:
原帖由 天堂儿女 于 28-4-2006 15:30 发表

點citer就可以看到該帖的內容
包刮網址
恩看到了
是伍佰哦
真好呵
可惜我不太欣赏他的演唱风格,不然就索个签名嘞
喜欢蔡康永

你们没五一假期么
不是全世界劳动人民都有这个节日么

不过大陆这边是为了刺激消费才定了个五一十一的七天长假的

TOP

勞工才有放一天假

Citer:
原帖由 lovelymc 于 29-4-2006 22:08 发表
你们没五一假期么
不是全世界劳动人民都有这个节日么

不过大陆这边是为了刺激消费才定了个五一十一的七天长假的

TOP

唔 是嘛 那大众们还是周末休息啦?!
呵呵 我今天到家啦

你家在哪兒呢得花一天時間才到家

Citer:
原帖由 lovelymc 于 30-4-2006 18:20 发表
唔 是嘛 那大众们还是周末休息啦?!
呵呵 我今天到家啦

TOP

Citer:
原帖由 天堂儿女 于 30-4-2006 17:20 发表
我家在江苏
离上海很近
早上6点半爬起来
赶到火车站坐车 中午12点就到家了

TOP

美眉長假在家作啥?

Citer:
原帖由 lovelymc 于 2-5-2006 11:59 发表


我家在江苏
离上海很近
早上6点半爬起来
赶到火车站坐车 中午12点就到家了