201: C’EST UN CLODO (=CLOCHARD)(是個乞丐)(Nellas)
202: JE SUIS NAZE (=JE SUIS FATIGUE EN FAMILIER)(我好累啊)(Nellas)
203: JE SUIS A BOUT (沒力啦 !)(Nellas)j'en peux plus = je suis fatigué
(e) =je suis epuisé(e) (aoche)
204: ON M’A DEVALISE LE PLACARD (我的櫃被吃光啦)(Nellas)
205: TROP BON ! (太好吃啦)(Nellas)
206: C’ETAIT FUN = C’ETAIT AMUSANT (滿好玩的)(Nellas)
207: A TABLE ! (吃飯了)(Nellas)
208: METTEZ LES COUVERTS (放碗筷)(Nellas)
209: LA VIE EST SI COURTE… (生命真是太短暫了)(Nellas)
210: On a eu de la chance!(我们真运气!)(rodin)
211: Ouf! On a eu chaud!(好险啊!)(rodin)
212: J'ai eu du bol (familier)= j'ai eu de la chance.(Nellas)
213: c'est dingue = c'est fou(aohe)
214: il est beau comme un dieu--形容男生长的很英俊 (aoche)
215: ca fait un tabac (卖座)(aohe)
216: gagne sa vie.(谋生)(aohe)
217: je suis cocu (我丈夫或我妻子有外遇)(aohe)
218: si ca te branche =si ca te dit =si ca t'interesse(aohe)
219: j'ai vraiment pas de veine = pas de chance(aohe)
220: je seche=j'en sais rien(aohe)
221: c'est une crack = c'est une tete = c'est un grosse tete (这是个强人
)(aohe)
222: je me suis fait tout petit(e) (真丢人)(aohe)
223: je suis bien dans ma peau = je suis bien dans ma vie.(aohe)
224: je ne sais pas a quel saint me vouer (我无路可走不知道该怎么办了)(a
ohe)
225: ca me regarde pas (和俺没关系)(aohe)
226: cervelle d'oiseau= t'es bete= t'es con(ne)(aohe)
227: QCM= questions a choix multiples(aohe)
228:c'est le jour et la nuit (形容这是截然相反的事)(aohe)
229: anssi soit il(如此这般)(aohe)
230:c'est a vous de voir(你自己看)(aohe)
231: ca me laisse froid= ca m'est egale= ca me fait ni chaud ni froid(无
所谓)(aohe)
232: c'est le bordel= quel bordel (乱七八糟)(aohe)
233: tu me gonfle (你让我生气烦不爽)(aohe)
234: il est aveugle comme une taupe(aohe)
235: il est muet comme une carpe(aohe)
236: Je vis en concubinage avec mon copin (我和男友同居)(aohe)
237: je n'en fais qu'a ma tete (我行我素的家伙)(aohe)
238: j'ai la pieds sur la terre (脚踏实地)(aohe)
239: il a des chevilles enflants (不是脚踝肿了而是说他太自大)(aohe)
240: il aime y aller par 4chemins (他这人喜欢拐弯抹角的)(aohe)
241: c'est vraiment genial = merveilleux = magnfique = fantastique = ext
raordinaire(aohe)
242: ca va? quoi de neuf? ca roule? ca gaz?tu vas bien ?qu'est ce que tu
devins?(aohe)
243: ca fait ****temps qu'on ne s'est pas vu? (aohe)
244: je l'ai sur le bout de la langue (指就在嘴边可就是想不起来了)(aohe)
245: des vetments de demi-saison (春秋装)(aohe)
245: il est galant (给女孩献殷勤) (aohe)
246: je ne sais plus ,j'ai un trou de memoire. (我记不得了)(aohe)
247: lire les lignes de la main (看手相)(aohe)
248: il travaille 10heurs d'arrache-pied. (他连续工作十小时)(aohe)
249: faire un demi tour (掉头)(aohe)
250: j'ai du pain sur la branche = j'ai beaucoup de travail(aohe)
251: je fais attention a ma ligne (我很注意我的体形)(aohe)
252: t'es un moulin a parole = t'es vachement bavarde(aohe)
253: Mon oeil = je te crois pas (aohe)
254: etre nul en ..... par exemple il est nul en maths (在某方面很差)(ao
he)
255: Exactement!Tout a fait! Justement! T'as raison! D'accord! Voila c'e
st ca! Je t'approuve totalement!C'est vrai! (表示同意的说法) (aohe)
256: silence en total(全体安静)(rodin)
257: Je peux vous donner un coup de main.(我可以帮您一把.) (rodin)
258: ca fait cent fois que je te le dis.跟你说过一百遍了.(rodin)
259: Tu me tiens au courant tout de suite.马上告诉我.(rodin)
260: Excusez-moi de vous deranger.对不起,打搅您了.(rodin)
261: ca vous dit quelque chose?这能使您想起什么吗?(rodin)
262: Je suis désolé(e). 表示抱歉的说法(aohe)
Je te demande pardon. Je le regrette. Pardonne moi. Je te prie de m'excu
ser.(aohe)
263: tete a tete 两个人的比如两人去吃饭un diné tete a tete (aohe)
264: faire gaffe =faire attention (aohe)
265: on dirait une pomme 看起来象····个苹果(aohe)
266: je craque pour lui 我为他而倾倒我被他吸引了(aohe)
267:croire a sa bonne etoile 某人相信自己的好运气 (aohe)
268: croir dur comme fer 深信(aohe)
269:dans la foulé 随后马上(aohe)
270:en vouloir a qn 埋怨(aohe)
271:s'en faire pour = se faire du souci(aohe)
272:tomber dans les pommes =s'évanouir(aohe)
273:faire qch a tout prix 不惜一切代价(aohe)
274:c'est une mauvaise tete 说某人性格不好(aohe)
275: mettre qn au courant 通知某人试某人知道etre au courant 知道晓得(ao
he)
276:ca me fait froid dans le dos 这让我害怕毛骨悚然(aohe)
277:prendre soin de qn 照顾某人好好对待某人(aohe)
278:faire le con 装傻做蠢事(aohe)
279:faire le pont 搭桥(节假日连休)(aohe)
280:sur le point de faire 正要做·····(aohe)
281:couper la parole a qn 打断偶人的谈话(aohe)
282:c'est un manque a gagner 这是个损失(和赢利相对)
283:au sein de =au milieu de 在,,,中间(aohe)
284:avoir la peche=avoir de l'energie=avoir du dynamisme(aohe)
285:J'ai fait une betise.我干了件蠢事.(rodin)
286:j'ai eu tort de dire ca.我真不该说这些.(rodin)
287: J'ai perdu (raté) une occasion de me taire.
我真不该说这些.(zhangyinjiu)
288:ca m'embete.这使我很为难.(rodin)
289:vous etes insupportable!你们真让人难受!(rodin)
290:alors tu t'en sors? 你自己能搞定吗?(miam)
291:Tu me permets que je termine?你能让我吧话说完吗?(rodin)
292:Je voudrais terminer, SVP.请让我说完.(rodin)
293: c'est pas la mer à boire. 这不是什么难事(image)
294: il faut encore du temp!还没到时候(victorpan)
donner une réponse neutre pour ne pas dire ce qu'on pense vraiment
295:c'est très délicat 这很微妙。 (午后咖啡)
296:c'est très difficile à dire 这很难说。 (午后咖啡)
297:ce serait trop **** à vous expliquer 这说来话长了。 (午后咖啡)
298:ne pas répondre à une question
299: vous ne pouvez pas comprendre 你不会明白的。 (午后咖啡)
300:cela nous entrainerait trop loin.... 我们会偏离主题的。 (午后咖啡)
301: c'est vraiment trop personnel.... 这个太私人化了。 (午后咖啡)
302

n pourra en parler demain 我们可以明天再说。 (午后咖啡)
reprendre la conversation quand on a été maladroit
303: excusez-moi, je ne voulais pas être indiscret 对不起,我不想这么冒
失的。 (午后咖啡)
304: oubliez ma question et pardonnez moi 原谅我,忘了我的问题吧。 (午后
咖啡)
305: excusez moi, ce que je voulais dire, c'est que... 不好意思,刚才我想
说的是... (午后咖啡)
exprimer une conséquence ou un résultat
306: il pleuvait, par conséquent, je ne suis pas allée voir le spectac
le 下雨了,所以我没去看演出。 (午后咖啡)
307: j'étais en retard, c'est pour cela que je ne t'ai pas attendue 我迟
到了,就是因为这个所以我没等你。 (午后咖啡)
308:les musiciens jouaient très mal, nous sommes donc partis à l'entra
cte 这个音乐家演的太烂了,我们趁幕间休息的时候溜了。 (午后咖啡)
exprimer son enthousiasme et sa déception
309: j'ai beaucoup d'admiration pour ce musicien 我很欣赏这个音乐家。
310: quel talent!! quelle voix!! 好有才华!声音太美了!! (午后咖啡)
311:c'est encore plus beau que je ne pensais. 比我想象的还要好! (午后咖
啡-
ne pas laisser la parole à quelqu' un
312: soyez gentil, ne m'interrompez pas. 拜托好心点,不要打断我。 (午后咖
啡)
313: laisser moi finir 让我说完。 (午后咖啡)
314: s'il vous plait, respectez mon temps de parole.麻烦尊重一下我的发言
时间。 (午后咖啡)
315: je vous en prie, les autres ont aussi des choses à dire. 其他人也要
发言。 (午后咖啡)
316:mon oeil !当别人说什么事情你深表怀疑的时候说! (huixiang)
317: Tu as un poil dans la main 你太过于懒惰。(guojiye)
318: COMME TU VEUX 看你了,随便你(caryia )
319: SERIEUSEMENT?真的吗?(caryia )
320: LES VACANSES NE SONT JAMAIS SUFFISANTS假期永远不够啊(caryia )
321: PAS DU TOUT DU TOUT DU TOUT DU TOUT一点点也不(caryia )
322: QUI VA A LA CHASSE PERD SA PLACE人一走茶就凉(caryia )
323: PAS DE CHANCE倒霉(caryia )
324: CELA NE VOUS REGARDE PAS关你什么事?跟你无关(caryia )
325: JE M'ENNUILLE无聊啊(caryia )
326: ALLORS JE T'ECOUTE好我洗耳恭听(caryia )
327: T'ES TROP EXIGENT你毛病也太多了吧?你也太挑了吧?(caryia )
328: CA VA ALLER, CHERIE会过去的,会好的( caryia )
329: Quel faux cul ! 这人很虚伪(promo)
330:Il se prend pas pour une merde. 这人自以为很了不起(promo)
331: Je suiscinephile.我是电影迷.(rodin)
332: c'est un match nul.这是一场平局的比赛.(rodin)
333: Il y a tant de publicite à la tele.视广告真是太多了.(rodin)
334: Ce n'est pas à mon gout.这个我不喜欢.(rodin)
335: J'ai attrape froid.我着凉了(rodin)
336: Vous pouvez reduire le prix.您能降点价吗(rodin)
337:.Non, je ne donne qu'un prix.不能,我就一口价.(rodin)
338: Je paye par la carte.我刷卡.Je paye en especes.我付现金.(rodin)
339: Gardez le reste comme pourboire.其余的您留下做消费. (rodin)
340: Il me le paiera. 我会跟他算这笔帐..(image)
341: Ils sont vraiment chinois dans ce service. 这个部门里的人很挑剔..(
image)
342: Une fois pour toutes. 一劳永逸..(image)
343: Il voit tout en rose. 把一切都看得美好..(image)
344: Ne m'embête pas! 别缠着我!.(image)
345: Avoir du chien Avoir beaucoup de cran. 有性格有勇气.(image)
346: si on allait au cinema ?我们去看电影好吗?(香榭丽舍 )
347: avec plaisir很愿意(香榭丽舍 )
348:je ne dis pas non 我不反对(香榭丽舍 )
349: je ne demande pas mieux我求之不得(香榭丽舍 )
350: pardon ca ne m interesse pas .对不起 我不感兴趣 (香榭丽舍 )
351: je suis sur,et certain ! (瞳## )
352: une foie n'est pas coutume (瞳## )意思是说 难得一次嘛。。(wwww5)
353: cool, (这个不用中文了吧)(wwww5)
354: j'aurais voulu。。。, (我本打算。。。)(wwww5)
354: si je ne suis pas trompe。。。(如果我没弄错的话), (wwww5)
355: t'a raison, (你说得对)(wwww5)
356: tu me file。。。(你给我...),(wwww5)
357: fais pas de betise,(别干坏事)(wwww5)
on s'en va, tu t'en vas, je m'en vais(要走了)已经有了,大家复习一下(www
w5)
358: e peux piquer。。。(我可以拿。。。(一块饼干,比如))?(wwww5)
359: j'arrive pas。。。, j'ai du mal。。。(我做不到...) (wwww5)
360: ciao ! 意大利语的 88 在法国人或整个欧洲都很流行 呵呵(zmdwunai )
361: l'informatique, ça, c'est pas trop mon truc 电脑这东西,我不
大在行的(走马观花)
362: quelle malchance!多没运气!pas de veine!真没运气! (rodin)
363:tant pis!真倒霉! (rodin)
364: je suis decu!我十分失望! (rodin)
365: encore une fois je suis del a revue.我有一次感到失落. (rodin)
366: je n'ai qucun sou.我没有一文钱 (rodin)
367: je suis fou de joie.我高兴极了. (rodin)
368: chouette!这真美! (rodin)
369: ca vous servira de lecon!这对你是个教训! (rodin)
370: tu es dans les nuages.你怎么心不在焉. (rodin)
371:vous perdez la tete!你没脑子! (rodin)
372: se trouver entre le marteau et l'enclume 两边受挤兑(zhangyinjiu)
373: avoir une cervelle de moineau 没脑子(zhangyinjiu)
374: remettre les compteurs à zéro 从新开始(zhangyinjiu)
375; oh,la vache!相当于我的天啊(凉风有言Oo )
376: Laisse moi tranquille , SVP 请不要打扰我(yuaner)
377: ben, oui ; et alors? 对呀, 那又怎样呢 ?(yuaner)
378: peutetre t'a raison 可能你说的有道理 (yuaner)
379; Bon chien chasse de race.龙生龙,凤生凤,老鼠生子会打洞(香山红叶)
380:Il n'y a pas de fumées sans feu.无风不起浪(香山红叶)
381:Tu me manques.我想你! (香山红叶)
382

ui, c'est claire. 是,这是显而易见的。(aude)
383: Je suis dans la lune. 我在走神 。(aude)
384: foutre ,做,干se foutre de qch 不在乎(aude)
EX: Il n'en a rien à foutre. 他没事可做,无聊到极点。 (aude)
385: Je suis a votre disposition pour toute information complementaire
我随时为您提供更详尽的信息(LUV)
386: L'union fait la force.团结就是力量 (香山红叶)
387: Quel bon vent t'amene? 什么风把你吹来了?(居然和中文差不多,看来语
言都有相通的地方呀 )(藜蒿炒腊肉)
388: Faire la grasse matinee 睡懒觉
Je fais souvent la grasse matinee dimanche matin.(藜蒿炒腊肉)
289: je suis garé dans la rue.
我停在街上.表示把车停在路上.(rodin )
390:il m'a enbouti!他撞了我的车(rodin )
391:ca ne vous ennuie pas d'attendre un peu?等一会儿不会让您觉得厌烦吧?(
rodin )
392: c'est fondamental.这是基本的.(rodin )
393: tu peux venir me chercher?你能来接我吗?(rodin )
394: ca vous convient这适合您吗?(rodin )
395: je pourrais reporter mon rendez-vous a la semaine suivante?
我能把约会推迟到下个星期吗?(rodin )
396: c'est gratuit.这免费.c'est payant.这收费. (rodin )
397:A charque oiseau son nid est beau.
金窝银窝不如自己的草窝。 (香山红叶)
398: Qui se ressemble s'assemble.物以类聚,人以群分 (香山红叶)
399: Les grandes douleurs sont muette.大悲无声,大哀无泪。 (香山红叶)
400: Après bon vin, bon cheval.酒后壮胆 (香山红叶)
401:Tous les chemins mènent à Rome.条条大路通罗马 (香山红叶)
402: Qui aime bien chatie bien.爱之深,责之切。(打是疼,骂是爱。) (香山
红叶)
403: Ce qui ne te tue pas te rend plus fort!!!打不倒你的事情只会让你更坚
强 (MLJ)
404: Il n'y a que le premier pas qui coute.万事开头难(香山红叶)
405: Pas à pas ,on va loin.千里之行,始于足下(香山红叶)
406: Les grands esprits se rencontrent.英雄所见略同(香山红叶)
407: Ce gars là est vraiment balèze. 又高又戆,要多用于男人 (zhangjinji
u)
408: Cette fille, c'est un canon. 美人 (zhangyinjiu)
409: C'est une bombe!!(MLJ)