TraducteurDE À
Poster un topic
Imprimer

微波美食:宫保鸡丁

Le sujet ci-dessous a été déplacé par bopo le 27-7-2007 23:25

微波美食:宫保鸡丁

美食菜系: 川菜 Amitié franco-chinoise 互动中法网* Q9 \4 a% V# W

0 O4 Q) |! C0 U  A& [,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文材 料:  鸡肉六两, 蒜肉三粒切片, 葱二条切小段, 红辣椒二只切丁, 姜六小片, 笋肉(罐装)三两切丁,花椒1/4茶匙,脆花生肉三汤匙) 脆花生肉三汤匙(可买现成的)。 Amitié franco-chinoise 互动中法网1 Q0 C6 `3 |. s* Y7 A
Amitié franco-chinoise 互动中法网. M4 G2 B3 b% R1 b9 m6 c
调 味:老抽一茶匙, 生抽半汤匙, 盐1/3茶匙, 糖半茶匙, 麻油、胡椒粉少许, 生粉二茶匙, 洋醋半茶匙, 水一汤匙。 www.obopo.com' u/ z. j& X8 W8 K3 V% I
,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文2 l1 J4 u5 b8 S1 [6 ?
做 法:
& Z- C# M8 k5 N* G2 L: ]+ | - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语 - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语" M$ p2 q( r- n) x+ f6 W: R7 }2 u
1、油二汤匙及花椒放入水盛器中,盖上微波炉用保鲜纸,留一孔让蒸汽排出,放入微波炉中,用Hi(高热)煮二分钟。取出,花椒不要,便是花椒油。 www.obopo.com& t3 N! \( u5 N5 v5 }

" Z6 \) c; p- C& A2 ZC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区2、鸡肉洗净,抹干水,把厚肉部分切花,再切丁。 1 V( t0 Q# c8 N4 I+ u
,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文/ s# W$ S/ R4 c% b
3、鸡肉、笋、姜、蒜加调味拌匀,加入红辣椒,花椒油又拌匀,放在碟上,不可重叠,盖上微波炉用保鲜纸,留一孔让蒸汽排出,用Hi(高热)煮五分钟至熟。取出,下葱及花生肉拌匀,盖上微波炉用保鲜纸,留一孔让蒸汽排出,用Hi(高热)再煮半分钟,取出即成。

Fichier joint

wbms_2002_02.jpg (11.26 KB)

13-4-2006 22:57

wbms_2002_02.jpg


遇見你認識你愛上你* 愛 *是我一生最慶信的事
宫保鸡丁,我最喜欢了,过去在学校的时候我们是每个周末必吃的。
我很喜欢交朋友,因为我一直都坚信“冤家路窄“,冤家多了自己可以走的路就窄了。
这道菜居然可以用微波炉来做
欧博网代理特价机票 MSN: obopo@hotmail.com  QQ: 31372830
            \\ - - //
            ( # # )
         --------oOOo-(_)-oOOo---------
J'apprends le Français. Veuillez corriger ma phrase, s'il vous plaît.
         --------oooO--( )----------
这注意不错哦
2 l5 ~7 @9 J9 _, Q) lwww.obopo.com简单又快捷
! x1 A. W; Y" a6 z5 v,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文不要用油炒 没油烟 女生肯定乐得其成啊

Citer:
原帖由 lovelymc 于 14-4-2006 17:16 发表" E' W5 ~6 I1 A* }% ~. i; z
这注意不错哦C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区$ [3 E+ w& ^- B1 b: `
简单又快捷
0 O7 U+ s1 V0 Z# X$ r* \C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区不要用油炒 没油烟 女生肯定乐得其成啊
( ?" s8 @/ p1 F$ N2 R
不过毕竟没比炒的好吃啊  味道总有小小的差异

遇見你認識你愛上你* 愛 *是我一生最慶信的事
微波炉用多了对身体有害吧
Citer:
原帖由 pretext 于 16-4-2006 23:37 发表,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文- {; h- k. A9 O" Y, _
微波炉用多了对身体有害吧
* T7 K7 m/ \7 B/ a- h3 Q, E. ?www.obopo.com
$ t& [" B  f5 G3 Q0 Q,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文我妈总说用微波炉的时候
  M* n5 @, H6 N - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语要站的远些 - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语" U- C" l4 I/ h" n
她说会有辐射

恩我们学校食堂的 宫保鸡丁Amitié franco-chinoise 互动中法网7 ]$ N/ Y* e- ?. ]; Q6 D
的鸡肉都是沾面粉那样炸过一遍的Amitié franco-chinoise 互动中法网5 E6 K6 {/ \" L. }& F$ i/ [+ t
不好吃了,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文+ u4 _, E/ V" v. k$ M9 O

! Q8 x6 Z+ _3 q* z; Pwww.obopo.com不过比有的学校直接可以称为 炒花生米的 要好多了啦  呵呵

笋肉(罐装)
8 Z, y& s& ^# n6 ~( j, W. u,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文請問這個是什麼?
9 S* L% `, r3 d! b7 t* U8 [! Bwww.obopo.com我看不懂呀
Citer:
原帖由 dominique100477 于 27-4-2006 16:52 发表2 R! c2 q! H* x9 ?/ y
笋肉(罐装)
: u; K9 g% x$ \; }8 l# S6 J5 q6 T) P,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文請問這個是什麼? - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语4 Z/ c6 H! ?2 `& H7 ^+ K# E- ]9 u+ {
我看不懂呀
2 d9 W# o$ x$ l7 [( K1 V- S,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文笋肉就是竹笋啊

遇見你認識你愛上你* 愛 *是我一生最慶信的事
方便哦

Album 相册

  • 陕西八大怪!您吃给过吗?

  • 信手拈来——清蒸桂鱼\凉拌豆芽\蘑菇花菜\豆腐羹

  • 韩网 美食篇

  • A la recherche d une super recette de Fondue Chinoise

  • Des spécialités chinoise

  • 来发个我的减肥餐

  • 新鲜~~~~~~~

  • Je crois pas que ça soit chinois ><

  • Poster un topic
    Politique de distribution des points

    Répondre à ce sujet

    Options

    [Appuyer sur Ctrl+Enter = Envoyer]  Prévisualiser  Données restaurées  Effacer

    您想通过 obopo.com 为您创造更大的收益?请联系广告投放!
    Vous désirez afficher sur obopo.com? un lien? un bandeau? un article? Ecrivez-nous!