TraducteurDE À
Poster un topic
Imprimer

Culture Chinoise à la Réunion : Guan Di

Le sujet ci-dessous a été added to digest par angecycy le 27-5-2007 00:52

Répondre au message de #40 kamiko974

Oui j'ai fait des copier-coller, mais je l'ai précisé avant de poster...mais si tu n'as absolument rien lu, c'est tout à fait logique, n'est-ce pas?obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文8 `; F: K  w8 @) E8 o3 n  H
www.obopo.com6 v$ J- J; z' D
Mais le but du topic n'est pas de faire des copier-coller...mais bien de discuter et de partager sur Guan Di...
9 d9 s4 @8 N, d  cobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区/ U) F: b$ ]- M1 a; `4 q
Tu n'as pas reçu la wii pour Noël ? c'est quand même le niveau au-dessus...non?
+ H' I8 t. i& A; {) S% W
' D1 x6 `  c2 e) KC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区PS : j'ai parfaitement conscience que je suis en train de poster pour rien, puisque kamiko974 ne reviendra pas de si tôt...
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com

TOP

petite information que Julie m a explique - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语5 L6 d2 v8 G" |4 H6 q$ `! R! [) S
Amitié franco-chinoise 互动中法网0 m* U' `( _, D6 B1 B
Di du nom GuanDi veut dire empereurAmitié franco-chinoise 互动中法网8 M7 K* F5 I2 k) n& D& E
en fait le vrai nom c est Guan YuAmitié franco-chinoise 互动中法网' ^! ]  t& }) q# u7 R
a Chengdu il y a un temple pour les trois generaux dont Guan Yu fait parti avec Lui Bei et un autre dont le nom m echappe
  n, A% y3 O4 u! i3 Ywww.obopo.com
- O5 g3 E6 s! W( C$ O0 p) \C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区voila

La douce pluie caresse mon visage mélangeant ainsi mes tristes larmes afin de laisser paraitre un timide sourire, je pense à toi

TOP

Citer:
Originally posted by Qifen at 23-7-2006 03:13
' p3 S$ n. G  LC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区http://www.mi-aime-a-ou.com/celebration_guan_di.htm
. o- I1 H1 ^" i+ j) L* sobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文
, ]" G3 B& t7 Dobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文J'aurais pourtant cru que c'était le site de l'édition 2006 car à la vue de certaines hotesses :x

TOP

Répondre au message de #42 NoelCH

Non...Guandi ne signifie pas "empereur"...
, C* T! ]# ~$ y: Sobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文
% `: c, f$ c1 e; u5 lobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文en mandarin, empereur se dit : huangdi
0 R& G7 n! R) r/ r. wobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文
' h: y1 ]& q5 W1 awww.obopo.commais si mes souvenirs sont bons, c'est expliqué dans les articles que j'ai postés...mais évidemment, personne ne les lit...pas même toi cher modérateur réunionnais !
, T9 B2 l8 p7 q: z' ?2 e8 NAmitié franco-chinoise 互动中法网
- v6 ]  f" q' s$ fAmitié franco-chinoise 互动中法网[ Last edited by  Qifen at 6-8-2007 14:01 ]
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com

TOP

Répondre au message de #43 teteouu

Je confirme bien qu'il s'agit de l'édition 2004...je le sais, j'y étais. - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语% M$ r. [# p6 s4 T: n# |! `
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com

TOP

merci de me corriger Qifen
$ J1 C7 d) {) u7 J/ b  F/ iC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区tu seras toujours la pour notre tribu

La douce pluie caresse mon visage mélangeant ainsi mes tristes larmes afin de laisser paraitre un timide sourire, je pense à toi

TOP

Citer:
Originally posted by Qifen at 16-3-2007 21:50www.obopo.com$ f6 }# x6 o4 Y0 x; `+ N
Je confirme bien qu'il s'agit de l'édition 2004...je le sais, j'y étais.www.obopo.com" E: D2 ?/ F0 H
, O4 \1 l4 [, a& awww.obopo.com
: F7 i/ w- u2 J# |www.obopo.comC'est bizarre alors car certaines hotesses qui sont sur les photos c'étaient leurs premières fois en 2006 !
; Q8 W3 O3 }* k3 C2 @2 E7 T1 UC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区Et donc si ce n'était pas le cas y'aurais eu des modifications "corporelles" mdr entre ces 2 années XDobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文9 H8 d' y( Y' M/ j# @1 a& |
Menfin bon, passons ^^

TOP

Répondre au message de #47 teteouu

Tu parles bien du site : mi aime a  ou?
4 P* X6 ]1 y* T4 y# `1 twww.obopo.commoi je parle de ce site là...sur ce site, il n'y a que 2 ou 3 photos où il y a des hôtesses...
+ ]) i* m$ o0 f6 B8 @ - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语et c'est bien l'édition 2004...j'en suis certaine.
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com

TOP

Ok ok je conteste pas l'avis d'une dame lol
$ o7 b/ O/ `  ?1 M& l8 U% @+ n - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语Car ça fait mal parfois XD

TOP

j'ai mieux les photos de toutes les hotesses 2004
. _# U5 H/ z1 C. x  g9 ~/ z - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语mais aussi ceux d'apres
4 W2 u( u# e( I1 i/ v# C' mdonc

La douce pluie caresse mon visage mélangeant ainsi mes tristes larmes afin de laisser paraitre un timide sourire, je pense à toi

TOP

Pourquoi c'était toi qui avais fait la page sur mi-aim-a-ou ?

TOP

Répondre au message de #51 teteouu

Non, ce n'est pas noelCH...mais on a les photos de toutes les hôtesses depuis 2004 !! héhé
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com

TOP

mi aim a ou?????????

La douce pluie caresse mon visage mélangeant ainsi mes tristes larmes afin de laisser paraitre un timide sourire, je pense à toi

TOP

Bonjour
) h0 y8 A1 L  ^: w Amitié franco-chinoise 互动中法网/ P2 Q. q3 r9 j" z) }
C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区) p% ?. D4 s# d
vous etes réunionais ?   Meme si un réunionais ,il n'écrit pas si précisement  obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文  e; G# {# C: `5 B
Amitié franco-chinoise 互动中法网& W4 C' f. y6 d: l: [
Bon courage!

TOP

que veux tu dire par "Meme si un réunionais ,il n'écrit pas si précisement"????????

La douce pluie caresse mon visage mélangeant ainsi mes tristes larmes afin de laisser paraitre un timide sourire, je pense à toi

TOP

oui c'est ca

TOP

tu veux dire qu'on fait des erreurs de grammaire dans nos propos??

La douce pluie caresse mon visage mélangeant ainsi mes tristes larmes afin de laisser paraitre un timide sourire, je pense à toi

TOP

non non ,   je veux dire que vous connainez bien ile de la Ré

TOP

est ce que votre origine vient de la Chine?

TOP

hihi
5 d: C' b2 y& c# K+ X2 ^$ ^* G/ gwww.obopo.comobopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文) z! y9 K; N" P7 U* {/ O1 G
c'est Qifen qui connait mieux que moi sur l'ile de la Reunion

La douce pluie caresse mon visage mélangeant ainsi mes tristes larmes afin de laisser paraitre un timide sourire, je pense à toi

TOP

Poster un topic