在线字典 翻译为
广告位出租
发新话题
打印

老话重提:对法国发育比较详细的介绍

老话重提:对法国发育比较详细的介绍

法语属于印欧语系罗曼语族,是继西班牙语和葡萄牙语之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。法语在11世纪曾是除了中古漢語以外,當時世界上使用最多的语言。現時全世界有87,000,000人把它作为母语,以及其他190,000,000人使用它(包括把它作为第二语言的人)。法语是很多地区或组织的官方语言(例如联合国、欧洲联盟)。

TOP

历史

历史
虽然很多法国人认为他们是高卢人(Nos ancêtres les gaulois)的后裔,但是今天似乎只有很少的凯尔特人的影响保留在法国人中。很多的词汇是来源于拉丁语或日耳曼语言。

公元4世纪,罗马帝国统治法国,拉丁语开始在法国流行。至公元5世纪,拉丁语已经广泛取代了原先通行于法国的凯尔特语。在高卢境内,随着罗马移民的增加,高卢人与之使用的通用拉丁语融合成为大众拉丁语(le latin vulgaire),与此同时,作为上层文人使用的书面拉丁语开始衰退。公元5世纪,高卢境内的说拉丁语的早先居民,与随着民族大迁徙进入高卢的讲日耳曼语的法兰克人的语言开始融合。法语开始失去非重音音节。公元6、7世纪,大众语变为一种混合性语言(un langage composite)。公元8世纪,查理曼帝国的建立开始使得法语开始规范化。到公元9世纪,拉丁语和日耳曼语最终融合成罗曼语。从公元939年卡佩王朝开始,法语成为法国唯一的官方语言。

TOP

法语方言

法语方言
开始的时候,在今天的法国领土上有很多不同的方言,但是后来巴黎附近地区的方言Ile-de-France取代了其他的方言并成为了现代法语官方语言的基础。而南方经济由于发展比较落后以及历史上的分隔,至今仍存在很多方言,如马尔舍方言、上朗格多克方言、下朗格多克方言、利木赞方言、上奥佛尼方言、下奥佛尼方言、加斯克尼方言和普罗旺斯方言。

# 地理分布法语是下列国家的第一语言:

# 法国(六千万人使用,包括瓜德罗普岛、马提尼克岛和圣皮埃尔和密克隆)

# 加拿大(6,700,000使用者,特别是魁北克、新不伦瑞克)

# 比利时(4,000,000使用者,瓦龙语是Langue d'Oïl语的一种方言,与比利时法语有显著的不同)

# 瑞士

# 摩纳哥

# 法属圭亚那(Guyane française)

# 海地

# 同时法语也是下列国家的主要第二语言:阿尔及利亚、黎巴嫩、毛里求斯、摩洛哥、新喀里多尼亚、留尼汪和突尼西亞。

# 它在下列国家是官方语言,也是学校唯一使用的语言:科摩罗、刚果共和国、法属玻利尼西亚、加蓬和马里。

# 它在下列国家是官方语言,但是没有当地语那么常用:贝宁、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、中非共和国、乍得、象牙海岸、几内亚、马达加斯加、尼日尔、卢旺达、塞内加尔、塞舌尔、多哥、瓦努阿图和刚果民主共和国。

# 它在安道尔和卢森堡也是一种普遍的语言。

# 另外,在埃及、印度的本地治里(Pondicherry)、意大利(Vallée d'Aoste)、老挝、毛利塔尼亚、英国(汊河岛,海峽群島)、美国(阿卡迪亚,Cajun)和越南也有一些法语使用者。

La Francophonie

La Francophonie是一个国际法语使用者和非法语使用国家和政府组织。

法國人一直對自己的語言非常自豪。殖民地時期,大英帝國將英語帶到廣大殖民地;而在二戰後,強大的美國繼續在世界各地傳播英語,使法語的地位持續下降。法國人對此十分不忿,在力所能及的地方全力抗擊英語文化勢力。儘管如此,法語也在各個方面不同程度受到了英語的衝擊。

TOP

法语发音

法语发音
法语和英语一样,拼写和实际读音不同,但规则性比英語要強很多,不過也有不少例外。

字母法语字母表是由拉丁字母组成,在部分法语的写法中,大写字母并不使用变音符号。
元音(母音)字母 a e i o u

辅音字母 b c d f g h j k l m n p q r s t v w x y z

连字: Œ ()

法语和英语一样用26个拉丁字母,在学习法语发音的时候要分清楚元音字母和元音,辅音字母和辅音亦然。法语和英语、汉语的不同之处在于法语没有双元音和复合元音,发每个元音时嘴都没有动作,尤其要注意发鼻化元音时不能像汉语韵母似的有延续动作。在法语裡多出了几个音符,与字母同时使用,有时候用来表示不同的发音,有时候只是区别不同的语义:“^”长音符通常用于曾经省略过某一字母的单词,通常用在字母“e”上,此時該字母的發音一定為ɛ,如être是源于拉丁语单词essere,中间省略几个字母,“¨”分音符可以和多个元音字母组合,表示这个元音字母不跟前面的元音字母构成一个字母组合,而分别发音,类似于双元音;“é”闭音符只用在字母“e”之上,表示这个字母发音为闭口音e;“è”开音符用在字母“e”上表示这个字母发开口音ε,用在其他字母上以区分不同的语义,如ou=or(英文)“或者”和où=where(英文)“哪裡”两个单词发音拼写完全一样,但是不同的词;软音符ç只用于“c”字母下面,因为法语中和英语中一样,“c”在“a、o”前发k音,在“e、i”前发s音,如果在“a、o”想让它发s音,需加软音符,如在français(法国人)中。

元音


法语的元音多数圆唇,这是为什么看法国人说话的时候好像嘴唇总是圆着的。
# 注意:/A/对很多法语使用者来说不再是音位。但是对于/#/(Schwa)是否是法语中的音素还存在争论。有人认为它是音位/9/的变体。


辅音
爆破音

/p, b/

/k, g/

/t, d/

这是法语里面对多数亚洲人来说最难学的发音之一类。很多亚洲国家学习法语的人学习法语几十年以后还能听到这一点上不清楚,问题在于法国人对此特别敏感,而且这个区别对区别某些词语起着关键的作用。难点在于区分每一组里面左右两个音左边为清辅音,右边为浊辅音。原因在于亚洲语言(如汉语普通话)里面通常不存在清浊辅音的区别,而只有送气和不送气清辅音的区别。即使学过英语,也可能没有注意,因为英语里的清爆破音一般情况下需要送气,在s后面的清破裂音不送气,如speak,star,sky等等。
摩擦音

/s, z/

/f, v/

/S, Z/

# v因在汉语拼音所采用的字母里面,只用来拼写一些少数民族译音。/Z/听起来有点像汉语拼音的r,/z/像是四川话“人”字的声母,汉语普通话里没有/v/和/z/两个音素,仅在部分方言中出现。


腭音:/ɲ/
# 腭音,发音的时候舌面贴上腭,气流同时从口腔和鼻腔送出。类似上海话中“热”的发音,同时在陕西方言里的“做啥呢?”这句话的最后一个音域这个音素其相似。


边音:/l/

颤音:/r/
# 有人说这个音是法语里面最美的。现代法语里面通常发小舌擦音,各地的发音方式略有不同;少数地区和少数情况下也用小舌颤音。有少数法语区如加拿大的魁北克,部分非洲国家和法国南部少数地区也有仅使用大舌音。小舌即医学上的悬雍垂,大舌即舌。


半元音:/j/
j总是发音摩擦音。英语y的发音。

TOP

读音规则

读音规则
法国人的读音规则非常简单,通常在普通的法语字典裡占一页的篇幅。

但是对于使用中文的學習者來說来说,需要了解一下这些规则:
# 单词末尾的辅音字母通常是不发音的,除非其后跟的有元音字母或同一个辅音字母,例如“paquet”、“pas”、“las”结尾的“t”和“s”不发音)。但是,这些辅音字母在联诵或者连音中可能发音。

# “n”和“m”在元音字母前面发字母音,而在某些元音字母後面并且后面没有元音字母或者“m”或“n”相连的时候与前面的元音构成鼻化元音。

# 另外,以不发音的的辅音字母结尾的法语单词后面紧跟一个元音开头的单词并且与之位于同一个节奏组中的时候会发生联诵,同样情况下如果前面的单词以辅音结尾,则会发生连音。

# (在上面文字中,请注意辅音、元音与辅音字母、元音字母的区别。)

# 辅音字母“h”在任何时候都不发音,但在作为单词开头时区分为“哑音”和“嘘音”,词典上一般在嘘音单词前加上“*”。哑音和嘘音主要分别为哑音开头的词其读音和写法变化和元音开头的单词一样,而嘘音开头的单词的变化则和辅音开头的单词一样,即不能连读,不能省音等。

一些常用的词组请参看:不同语言中的共同词组

一些常用的词组请参看:不同语言中的共同词组
# 法语:''le français'' fʁɑ̃se

# 你好:''bonjour'' bɔ̃ʒuʁ

# 再见:''au revoir'' oʁəvwaʁ

# 请:''s'il vous plaît''

# 谢谢:''merci''

# 这个:''celui-là''或''celle-là''

# 多少:''combien''

# 中文:''le chinois ʃinwa

# 英语:''l'anglais''

# 是:''oui'' ɥi

# 不:''non'' nɔ̃

# 我很抱歉:''Je suis désolé''

# 我不明白:''Je ne comprends pas''

# 厕所在哪儿?: ''Où sont les toilettes ?''

# 干杯:''Santé! ''

# 你会说中文吗?''Parlez-vous chinois ?''或''"Vous parlez chinois ?'' vu ʃinwa

# 你说英语吗?''Parlez-vous anglais ?''或''"Vous parlez anglais ?''

# 我来自中国 ''je viens de la Chine'' vjɛ̃ də ʃin

TOP

法语语法(法语:''Grammaire française'')

法语语法(法语:''Grammaire française'')是对法语语言的语法进行的研究和学习。法语属于印欧语系-罗曼语族,是从拉丁语演变而来,语法体系异常复杂。法兰西学院是制定和管理法语语法的机构,该机构成立几百年来一直致力于维持法语的纯洁性,因此相对于其他欧洲语言来说,法语语法在近几个世纪的变化是比较微小的,现代操法语者几乎可以没有困难的读懂17世纪的文学著作。

法语语法包括词法(la morphologie)和句法(la syntaxe)两个部分。法语历来以其严谨的语法结构而著称。而事实上,若无扎实的语法根基,学好法语是非常困难的。法语的语法规则适用于绝大多数情况,但也有特殊情况。正如法国谚语所说:“任何规则都有例外。”

由于汉语和法语分别属于不同语系,很多词汇和语法功能无法对译,因此本文中会以英文作为沟通汉语和法语的媒介,解释各种语法规则和范例。

TOP

法文的动词形态变化很复杂

法文的动词形态变化很复杂,以下举动词"être"ɛtʁə“是”为例:

|----- bgcolor="#CCCCCC" align="center"
| bgcolor="#999999" | 时态(temps) || colspan="4" | 现在时(présent)
| 简单未来时(futur simple)
| colspan="2" | 未完成过去时(imparfait) || 简单过去时(passé simple)
|----- bgcolor="#CCCCCC" align="center"
| bgcolor="#999999" | 语式(modes) || 直陈式(indicatif)
| 虚拟式(subjonctif) || 命令式(impératif) || 条件式(conditionnel)
| 直陈式(indicatif)
| 直陈式(indicatif) || 虚拟式(subjonctif) || 直陈式(indicatif)
|-----
| bgcolor="#CCCCCC" | 1人称单数(je) || suis sɥi
| sois || - || serais
| serai
| étais || fusse || fus
|-----
| bgcolor="#CCCCCC" | 2人称单数(tu) || ese
| sois || sois || serais
| seras
| étais || fusses || fus
|-----
| bgcolor="#CCCCCC" | 3人称单数(il/elle) || est e
| soit || - || serait
| sera
| était || fût || fut
|-----
| bgcolor="#CCCCCC" | 1人称复数(nous) || sommessɔm
| soyons || soyons || serions
| serons
| étions || fussions || fûmes
|-----
| bgcolor="#CCCCCC" | 2人称复数(vous) || êtesɛtə
| soyez || soyez || seriez
| serez
| étiez || fussiez || fûtes
|-----
| bgcolor="#CCCCCC" | 3人称复数(ils/elles)
| sont sɔ̃ || soient || -
| seraient || seront
| étaient || fussent || furent
法语中的动词依其不定式的词尾而分成如下三类:以''-er''结尾的动词、以''-ir''结尾的动词和以''-re''结尾的动词。其中以''-er''结尾的动词占了所有动词中的大多数,以''-re''结尾的则很少。这些动词的词尾分别是从拉丁语词尾''-are''、''-ire''和''-ere''延承而来的。

大多数以-ir结尾的动词在变位的时候''-ir''通常变为''-iss-'',这是从拉丁语的發端中缀''-isc-''演化而来的。这一特征在同属罗曼语族的意大利语和罗马尼亚语中也有体现。英文中有些词的后缀''-ish''就是从法语的中缀''-iss-''发展而来,如''finish''(法语''finir'')、''polish''(法语''polir'')、''nourish''(法语''nourrir'')等。

法语中的动词要依照语法规则的需要而变位,变位的方式通常是在动词词幹后面加上不同的后缀。所谓词幹就是动词不定式去掉词尾的''-er/-ir/-re''后剩余的部分。这三类动词的变位规则各不相同,而且还存在大量变位不规则的动词。动词变位的依据包括:主语的人称(第一人称/第二人称/第三人称)、数(单数/复数)以及动词自身的语式(直陈式/虚拟式/条件式…)、时态(现在时/过去时/将来时…)和体(完成体/未完成体…)。然而,很多不同的动词形式可以共用一个后缀,且依照法语的语音规则,很多辅音字母在词尾是不发音的,所以法语中同音异形词很多。例如对于动词''chanter''(唱歌)来说,''Je chante''(我唱歌)、''Tu chantes''(你唱歌)和''Il chante''(他唱歌)中的三个动词,其发音是完全一样的。因此,在现代法语单句中,主语绝对不能省略,否则便无法区分动词变位的区别。

TOP

语式和英语相似

语式和英语相似,法语的动词也依三种不同的语式变位,它们分别是:直陈式(''l'indicatif'')、命令式(''l'impératif'')和虚拟式(''le subjonctif'')。在实际应用中,对于究竟应该采用哪种语式的判断是很非常复杂的。具体的规则见下表:

| 直陈式 ||
# 多数应用于主句中

# 用于表达肯定或否定涵义的陈述中

# 如应用在从句中,其所陈述的必须是千真万确的事实

# 应用于其他语式不适用的情况

||
# "Où ''êtes''-vous ?" ("Where ''are'' you?")-你在哪里?

# "Je ''suis'' ici." ("I ''am'' here.")-我就在这里。

|-
| 命令式 ||
# 应用于命令和请求

# 主语只能是第一人称复数、第二人称单数和第二人称和复数

# 主语通常省略

# 其用法基本和英文的祈使句类似

||
# "''Fais'' tes devoirs !" ("''Do'' your homework!")-做你的家庭作业!

|-
| 虚拟式 ||
# 主要应用于从句中

# 用来表达不确定的、请求的、欲求的含义

# 用于表达对某一事件的重要反应

# 用于表达对第三人称的命令

# 其应用范围比英文的“虚拟语气”广泛得多

||
# "Il se peut qu'il ''vienne'' demain." ("It may be that he'''ll come'' tomorrow.")-他有可能明天才来。

# "J'ai demandé qu'il ''parte''." ("I asked that he ''leave''.")-我请他离开。

# "Je suis heureux qu'il ''soit'' venu." ("I'm glad that he ''came''.")-对于他的到来我很高兴。

# "''Vive'' le roi !" ("Long ''live'' the king!")-国王万岁!

TOP

除了上述三种语式之外,一些语言学家认为法语的语式还包括条件式(''le conditionnel''),其用法和英文中的条件状语基本相同。如法语中的"Je le ''ferais'' si j'avais assez de temps,"就相当于英文中的"I ''would do'' it if I had enough time."。但目前的主流观点认为条件式只是直陈式的一个时态。至于究竟在什么情况下应用条件式,目前尚有争议。

时态和体

时态和体
直陈式的时态和体直陈式通常包括十种时态(5种简单时态和5种复合时态),每种简单时态都和一种复合时态一一对应。其中5种简单时态比较常用,分别是现在时(''le présent'')、简单过去时(''le passé simple'')、未完成过去时(''l’imparfait'')、简单将来时(''le futur'')和条件式(''le conditionnel'')。正如前面所说,所谓的“条件式”其实可以看作是一种独立于直陈式的语式。简单时态的用法见下表:

! 现在时
|
# 用于描述现在正在进行的动作或状态

# 有时也用于描述即将发生的事情

# 应用于主句是将来时或命令式的条件状语从句中

# 经常用于描述历史事件

# 大致相当于英语的“一般现在时”和“现在进行时”

|
# "Le mardi, je ''joue'' au tennis." ("On Tuesdays, I ''play'' tennis.")-我星期二去打网球。

# "En ce moment, je ''joue'' au tennis." ("At the moment, I'''m playing'' tennis.")-我现在正在打网球

# "Demain, je ''joue'' au tennis avec Marc." ("Tomorrow, I'''m playing'' tennis with Marc.")-明天我去和马克打网球

# "Si je ''joue'' au tennis avec vous mardi, jouerez-vous aux échecs avec moi mercredi ?" ("If I ''play'' tennis with you on Tuesday, will you play chess with me on Wednesday?")-如果我星期二我和你打网球,你星期三可以和我下象棋么?

|-
! 简单过去时
|
# 用于描述发生在过去的已经完成的动作

# 在现代法语中已经很少使用,基本上被复合过去时所替代。仅应用于文学作品和正式文件中

|
# "Et la lumière ''fut''." ("And there ''was'' light.")-于是就有了光。

# "Il ''naquit'' 1930 et ''mourut'' 1998." ("He ''was born'' in 1930 and ''died'' in 1998.")-他生于1930年,死于1998年。

# "Hier, il ''plut''." ("Yesterday, it ''rained''.")-昨天下雨了。

|-
! 未完成过去时
|
# 是过去时的未完成体,用于描述仍在进行中的未完成的过去的动作或状态

# 经常和简单过去时或复合过去时搭配使用,用于表达某一动作发生的时候另一动作正在进行中

# 用于与事实相反的条件状语从句中,主句用条件式

# 和英语中的过去进行时相似

|
# "Quand j'''étais'' jeune, j'''habitais'' à Paris." ("When I ''was'' young, I ''lived'' in Paris.")-当我年轻的时候,我居住在巴黎。

# "Il rangea la salle tandisqu'elle ''faisait'' la vaisselle." ("He cleaned the room while she ''was washing'' the dishes.")-他清理房间的时候,她正在洗碗。

# "Si je le ''savais'', je te le dirais." ("If I ''knew'' it, I would tell you.")-如果我知道的话,我会告诉你的。

|-
! 简单将来时
|
# 用于描述发生在将来的事

# 和英语中的“一般将来时”用法基本相同

|
# "Je le ''ferai'' demain." ("I'''ll do'' it tomorrow.")-我明天会做的。

|-
! 条件式
|
# 用于条件句的主句中,从句用未完成过去时,且要表达和真实相反的涵义

# 通常表达站在一个更早的立场上对另一个较早发生的事件的看法

# 和英语中的条件式复合句用法相似

|
# "Si je le savais, je te le ''dirais''." ("If I knew it, I ''would tell'' you.")-如果我知道的话,我会告诉你的。

# "Ils dirent que je ''réussirais''." ("They said that I ''would succeed''.")-他们数我会成功的。

TOP

此外,以上五种简单时态还分别对应着五种复合时态,分别是复合过去时(''le passé composé'')、先过去时(''le plus-que-parfait'')、愈过去时(''le passé antérieur'')、先将来时(''le future antérieur'')和条件式过去时(包括第一、第二两种过去时,不过第二过去时基本已经绝迹)。复合时态的构成方式是助动词''être'' 或''avoir''依照各自对应的简单时态变位,加上动词的过去分词。复合时态通常表达比对应简单时态更早发生的动作或状态。例如:"A ce moment-là, il se souvint de ce qu'il ''avait promis''"(此刻,他回忆起自己究竟承诺过什么)。在现代法语中,复合过去时基本已经代替了简单过去时。

和英语或西班牙语不同,法语中并没有所谓的“进行时”,例如英语中的''I am doing it''和''I do it''在翻译成法语的时候是没有区别的,都是''Je le fais''。至于两者之间的不同之处则要通过语境来判断。在表示过去的时态中,未完成过去时、简单过去时和复合过去时通常可以表达出不同程度的持续状态。

TOP

虚拟式的时态和体虚拟式只有两种简单时态,分别是现在时和未完成过去时。在现代法语中,未完成过去时已经很少使用,仅见于文学作品中。实际上,这两种时态在表意上并没有区别。当主句是现在时或将来时的时候,从句通常要用虚拟式现在时;而当主句是过去时的时候,从句则要用虚拟式未完成过去时。在现代法语中,这两种情况都可以使用现在时,未完成过去时只应用于正式的文件和文学作品中。

和直陈式一样,虚拟式的两种简单时态也分别对应着复合时态,分别是过去时和愈过去时。和简单时态的情况一样,虚拟式愈过去时在现代法语中已经很少应用。

# 其他语式的时态和体命令式通常只有现在时一种时态,但也存在一种非常鲜见的完成时。比如 ''fais-le'' 意思是 ''do it,'' 而 ''aie-le fait''意思则是 ''have done it.''

# 动词的不定式也有现在时和完成时两种时态。比如 ''faire'' 意思是 ''to do,'' 而 ''avoir fait'' 意思则是 ''to have done.''

# 法语的动词还有现在分词形式。比如:动词''faire''的现在分词''faisant'' 意思是 ''doing,'' 而 ''ayant fait'' 意思则是 ''having done''。和英语不同的是,法语中的现在分词并不表示进行时态,也并不能当作一个名词来使用。在法语中,所谓“动名词”是直接由动词不定式来充当的。

# 法语的动词还有过去分词形式。例如动词''faire''的过去分词''fait'' 意思是 ''done''。和英语相同,过去分词用于构成被动语态、复合时态或直接作为形容词来使用。过去分词通常没有完成时。

TOP

助动词在法语里,所有的复合时态都是由助动词''être''(''to be'')或者 ''avoir''(''to have'')加动词的过去分词构成的。对于大多数动词,在构成复合时态的时候都要使用''avoir''。使用''être''的动词只包括16个常见动词和所有的自反动词。这16个常见动词如下:
# (''Devenir'' - to become)-变成

# (''Revenir'' - to get back)-回来

# ''Monter'' - to climb/go up-上升

# ''Rester'' - to stay-停留

# ''Sortir'' - to go out-离开

# ''Venir'' - to come-来

# ''Aller'' - to go-去

# ''Naître'' - to be born-出生

# ''Descendre'' - to go down-下降

# ''Entrer'' - to enter-进入

# ''Retourner'' - to send back/ to return-送回来

# ''Tomber'' - to fall-落下

# (''Rentrer'' - to return)-回来

# ''Arriver'' - to arrive-到达

# ''Mourir'' - to die-死

# ''Partir'' - to leave or part-离开


有一个方法可以帮助记忆这16个动词,那就是把其首字母组合成短语Dr Mrs Vandertramp。

在罗曼语族的其他语言(如意大利语)中,助动词的应用也具有相同的规则。

此外,助动词''être''还可构成被动语态。如果句中的主语是动作的接受者,则助动词一定要使用''être''。这和英语中被动语态的构成是相同的。

在法语中,这两个助动词的区别是非常重要的,对于构成复合时态和动词的性、数一致具有核心作用。

TOP

在罗曼语族的其他语言(如意大利语)中,助动词的应用也具有相同的规则。

此外,助动词''être''还可构成被动语态。如果句中的主语是动作的接受者,则助动词一定要使用''être''。这和英语中被动语态的构成是相同的。

在法语中,这两个助动词的区别是非常重要的,对于构成复合时态和动词的性、数一致具有核心作用。

TOP

过去分词在法语中,过去分词主要有两种语法功能:当作形容词使用以及构成所有的复合时态。当过去分词用于形容词的时候,要依照一般语法规则做到性、数一致。而当过去分词用于构成复合时态的时候,则要依据特殊的规则做到性、数一致。

动词不定式变过去分词通常具有以下几种形式:''-er''结尾的动词通常把''-er''变成''-é'';''-ir''结尾的动词则通常把''-ir''变成''- i'';''-re''结尾的动词则通常把''-re''变成''-u''。例如,''parler''(说)的过去分词就是''parlé''; ''finir''(完成)的过去分词是''fini'';''vendre''(购买)的过去分词是''vendu''。然而,大量动词的过去分词是不规则变化的,需要逐一记忆。

过去分词的性、数一致原则因其使用助动词''avoir''或''être''而不同。对于使用''avoir''的动词,其过去分词不必和主语性、数一致,但必须和该动词支配的直接宾语性、数一致,无论该宾语是名词、代词还是que引导的宾语从句。例如:''Elles les ont mangées.''

对于前面列出的那16个特殊的动词,其过去分词必须和主语性、数一致。如''elles sont parties''。对于自反动词来说,一般情况下过去分词要和主语性、数一致,除非动词后面有直接宾语。如''elles se sont lavées''和 ''elles se sont lavé les mains''。如果自反动词的宾语是间接宾语,动词也不必和主语性、数一致。

TOP

名词法语中的所有名词都拥有一个语法意义上的“性”。法语名词一共只有两个性,分别是阳性和阴性。表示生物的名词的性通常和生物本身的性别一致。对于这些名词来说,通常具有阴性和阳性两种形式。例如“男歌手”在法语中是''chanteur'',而“女歌手”则是''chanteuse''。有的时候,同一名词的阴性和阳性在形式上是完全一致的,这就需要依靠名词前的冠词来区分。例如“一个信仰天主教的男人”是''un Catholique'',而“一个信仰天主教的女人”则是''une Catholique''。关于冠词在后文有单独介绍。此外,还有一些名词延承了其历史性别,这些词的性是固定的,不依其自然性别而改变。比如“人”在法语中是''personne'',永远是阴性,无论想表达的是男人还是女人;而“教授”在法语中是''professeur'',则永远是阳性的,无论想表达的是男教授还是女教授,但加拿大法語有陰性的''professeure''。

通常名词的语法性是没有固定规则的,但是其中也有一些规律可循。通常,以''-e''结尾的名词是阴性的,而以其他字母结尾的名词多半是阳性,但例外情况非常多。此外,以''-ion''结尾的名词通常是阴性,而以''-eau''结尾的通常是阳性。

和英语一样,法语的名词也有数的变化。通常名词的复数由名词单数加词尾''-s''、''-x''构成。由于大多数辅音字母在词尾是不发音的,因此在绝大多数情况下一个名词的单数和复数在发音上没有任何区别。如果名词单数本身就是以-s结尾的,其复数形式和单数形式完全相同。然而这一规则也不是普遍适用的。法语中也存在一些不规则变化的名词复数。例如''œil''(眼睛,单数)的复数是''yeux'',''cheval''(马,单数)的复数是''chevaux'',等等。这些不规则的名词复数在读音上也和单数形式不同。在口语中,分辨名词单数和复数的读音并不如想象得那样困难,因为即使名词本身的读音是一样的,它们各自的冠词却不相同。此外,如果名词后的词以元音开头,依照法语中的“联诵”原则,名词词尾的''-s''或''-x''和后面的元音合成一个音节。和英语一样,法语中也存在大量不可数名词。在语法上,这些名词始终是单数。然而有一些名词在英语中不可数,在法语中却可数。比如“信息”(''une information'')。

法语在历史发展的过程中摈弃了拉丁语中名词“格”的概念,但代词仍然保留了格的特征。这在一定程度上降低了法语语法的复杂程度。

Album 相册

  • Merci

  • 单炔,二炔,三炔?monoyne, biyne, triyne?

  • 下载--大嘴法语 2.0 Build 51207

  • 《法语脱口说》(Talk to Me) 多媒体学习软件下载

  • Pour la literrature de France

  • un coup de main,svp!

  • liste de roman de moyen âge ²²² s il vous plaît..

  • 法国欢迎您第10集下载

  • 发新话题