TraducteurDE À
Poster un topic
Imprimer

[Grammaire] Marques temporelles

Marques temporelles

Il n'existe pas d'accord de verbes en mandarin. En revanche, on y utilise des particules temporelles qui donnent des indications de temps :

Passé

过 (guo)
Guo indique un aspect passé et révolu ; on l'utilise par exemple pour indiqué un pays qu'on a déjà visité, ou un plat que l'on a déjà mangé. 我*去*过*法国 (je-aller-part.passé-France) : Je suis allé en France. 我*吃*过*鹅肝 (je-manger-part.passé-foie gras) : J'ai (déjà) mangé du foie gras.

了 (le)
Cette particule, d'un usage un peu délicat, indique une action passée encore en cours. 我*知道*了 (je-savoir-part.passé) : je sais (maintenant), j'ai compris 我不要了 (je-négation-vouloir-part.passé) : Je n'en veux plus / je ne veux plus

Présent

(zhe) Cette particule est un suffixe verbal indiquant qu'une action est en cours ou en cours simultanément à une autre action. 我吃着笑 (je-manger-part.présent-rire) : Je ris en mangeant. On dit plutôt 我笑着吃 que de 我吃着笑

Futur

要 (yao) Cette particule, de loin la plus utilisée pour l'indication du futur, signifie également "vouloir". Elle indique généralement un futur proche, équivalent du français "je vais..." 我*要*去法国 (je-part.futur-aller-France) : Je vais aller en France

将 Cette particule indique un futur plus éloigné, lié à un événement ou une volonté de nature plus complexe.
es le nouveau prof de chinois!!
En tout cas merci pour tes cours
n'hésitez pas à corriger mes phrases en chinois !!! 我要去北京!!!但什么时候???
c'est bien ce que fait 'es' mais ça manque cruellement d'organisation . Le but est il de pondre du msg à gogo ? Allé es au boulot, réoragnise tout ça stp.
"Il y a toujours deux femmes à connaître avant de rencontrer celle qui vous attends."
Poster un topic
Politique de distribution des points

Répondre à ce sujet

Options

[Appuyer sur Ctrl+Enter = Envoyer]  Prévisualiser  Données restaurées  Effacer