Traducteur词典 DE À
广告位出租
Poster un topic
Imprimer

quelle est la différence entre sûrté et sécutité

quelle est la différence entre sûrté et sécutité

coucou!! je traduis un document maintenant, il concerne la domaine d'aviation civile, mais je sais pas quelle est la différence entre la sécutité et la sûrté dans ce domaine. pouvez-vous m'expliquer un peu? merci

TOP

SÉCURITÉ. n. f. Confiance, tranquillité d'esprit qui résulte de l'opinion, bien ou mal fondée, qu'on n'a pas à craindre de danger. Au milieu de tant de périls, votre sécurité m'étonne. Une grande sécurité de conscience. Tout est calme aujourd'hui, mais j'ai peu de sécurité pour l'avenir.
Il signifie, par extension, Tranquillité, absence de danger. Nos vaisseaux parcourent maintenant ces mers avec sécurité. L'industrie a besoin de sécurité. Nous ne sommes pas en sécurité ici.

SÛRETÉ. n. f. Éloignement de tout péril; état de celui qui n'a rien à craindre pour sa personne ou pour sa fortune; état de ce qui est à l'abri. Pleine et entière sûreté. Pourvoir à sa sûreté. Dormir, voyager en sûreté. Mettre sa fortune en sûreté. Votre sûreté exige que vous preniez telle précaution. Cela compromettrait votre sûreté. La sûreté de l'État. Être en sûreté. Se mettre en sûreté.

Comprendre la différence entre "sécurité" et "sûreté"  :

La différence est subtile. La définition de la sûreté et de la sécurité est multiple. Elle dépend entre autre du domaine auquel on fait allusion. Par exemple, on entendra pas la même chose si on parle de sûreté nucléaire, sûreté des forces de l'ordre, sûreté de l'état, ... et sécurité du travail, sécurité privée, le sentiment de sécurité etc... Ces objets peuvent avoir des sens riches et variés, ils peuvent être complétement différents .

Exemple dans le domaine de l'aviation :

Si on parle de sûreté aéroportuaire, il s'agit d'une combinaison de moyens humains et matériels, visant à empêcher les actes d'intervention illicites contre l'aviation civile. Il y a volonté de nuire, il s'agit d'un acte intentionnel .

Si on parle de sécurité aéroportuaire, cela concerne la fiabilité des appareils, qualité de la maintenance, contrôle technique etc... , il y a non-volonté de nuire, ce sont des actes non-intentionnels.

TOP

je dirais sureté c'est le fait qu'une instalation soit protégée des intrus
sécurité c'est le fait pour une installation d'avoir peu de risque d'accidents

avec la sureté , on n entre pas dans les endroit reservés au professionels ,on n 'a pas d'armes
la sécurité , il n'y a pas de danber d'accident ( avion , incendie etc.)

je vois ca come ca
merci , longjing et nshenmue!! j'ai compris , mais il faut chercher encore les mots chinois correspondants!!!

TOP

Non, en aéronautique c'est un peu plus subtile que ca. Si je me rappelle bien :

La sécurité indique la capacité à effectuer une tache sans dommage corporel alors que la sureté est la capacité à effectuer une tache dans les conditions normales de fonctionnement

Etant donne que la survie des personnes embarquées fait toujours partie de la mission (c'est a dire les objectifs a remplir), un avion sûr est forcement sécuritaire. L’inverse n'est pas vrai  
Un avion qui se pose sans problème pour les passagers mais avec un moteur en feu a assure la sécurité des passager et du personnel (sécurité), mais il n'a pas accomplit sa tache dans les conditions de fonctionnement normal (sureté) car il n'est pas capable de repartir , ce qui est en principe prevus dans la mission .  
L’airbus qui a fini sa course dans les arbres canadiens l'été dernier est sécuritaire, mais pas sûr.
Aller, encore un exemple. Dans la classe affaire, la mission est de fournir (en plus du voyage bien sur) un maximum de confort aux passagers. Si la machine à café tombe en panne, l'avion n'est pas sûr (sureté de fonctionnement). Si en plus elle fout le feu a l'avion, alors il y a un risque pour la sécurité :

Enfin c’est un peu  salop de vous coller ce genre de questions, car même les français ne savent pas bien la différance. Et elle est subtile .

http://www.afis.fr/praout/surfonct/surfonct.html

[ 本帖最后由 piter_pam 于 30-5-2006 17:27 编辑 ]

TOP

en chinois c'est plus simple lol : 安全 ānquán ( n. ) sûreté / sécurité
n'hésitez pas à corriger mes phrases en chinois !!! 我要去北京!!!但什么时候???
在工业里,
sécurité=安全
sûreté=可靠=fiabilité

这样较常见

TOP

Album 相册

  • Echange Chinois-Français sur Toulouse

  • CHERCHE CHINOIS SUR LA VILLE DE TOURS POUR ECHANGE DE LANGUE

  • une fille chinoise cherche des amis francais a paris

  • 什么法语字典好?大家给我个意见~~谢谢啊!呵呵~

  • cherche partenaires de francais ,anglais

  • 我找中国人在巴黎

  • cherche un ami[francais]pour parler bien le francais!!

  • cherche partenaires de francais.

  • Poster un topic