TraducteurDE À
 25 12
Poster un topic
Imprimer

中国200多名留法学生掉进招工陷阱

中国200多名留法学生掉进招工陷阱

一名叫“杨贺”的人自2006年2月以来,通过在网上发帖方式,以介绍暑期工为名进行诈骗,致使200多名中国留法学生被诈骗数万欧元。中国驻法国大使馆请留法学子提高警惕,吸取教训,加强自我保护,谨防上当。 .
# X1 a9 d4 y, hC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区  网上发布招聘信息 .C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区7 t; L+ [8 Z' R6 u
  在巴黎的一名赵姓女留学生向记者叙述了被骗经过。5月初,她在浏览“战斗在法国”网站时,看到一个求职招聘信息的帖子。帖子声称,可以帮助中国学生在里昂附近找到摘桃的农活,但要收取100欧元中介费,如果需要找房,再收100欧元中介费,并称一手交合同,一手交钱,还留下了联系地址和电话。那时这个帖子的浏览人数已经有数百人。 .
! h2 n* ^, U0 r7 l* {/ i2 X- w7 Twww.obopo.com  赵同学去年到法留学,因语言不过关没有申请到正式大学,现在巴黎一华人开办的语言中心学法语,须交高昂学费。她说自己家庭并不富裕,特别需要找到一份暑期工,挣点钱为来年的学费打算。看到这个帖子后,她试着打上面留下的电话和帖子的主人联系。电话关机,但她还是怀着希望给他留了言。 .5 V, _9 ?) U, Z% z+ B' j( @
  很快她就接到了回复电话,对方自称叫“杨贺”,说自己也是留法学生,在法国已经获得两个硕士学位,因打工与顾主混熟,顾主便委托他代为招工,并可当场签定雇工证明。他介绍说农场很大,需要很多人,已经有很多人预定了。 .
# K$ i$ q% w- v0 K8 {0 awww.obopo.com  车站接头交现金 .
( B  a) N% f% B% l" c* jC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区  为了工作时有个伴,赵同学还把这个消息告诉了自己的几个朋友,一共是5个人。她和杨贺约好5月20日下午在巴黎火车东站见面。后来,有几个人有事,便把钱让她和另一男生带去。他们依约来到东站,发现已经有20余个学生在那里和杨贺见面。杨贺说,他有合法的农场工作合同,并且能提供合法的住宿,如果需要获得这些,每个人必须首先提供100欧元现金作为工作中介费,外加100欧元现金作为住宿租金。为防范受骗,有的学生提出用支票支付,但杨贺拒绝了这一要求。 .www.obopo.com$ P4 j" I- H4 j$ h( I+ C
  杨贺详尽地叙述了农场的住宿情况,并分发了一份详细精美的法语版本的农场介绍,清楚地指明将进行桃的采摘和包装工作。其所出示合同上确有“招工”农场的固定电话号码,并有传真号以及该农场的具体地点。 .
- f! s; C4 P" r1 k) Y5 C  合同证明纯属假货 .C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区4 \; H" P; Y1 t, S5 f& S) V
  有的学生随即通过各种方式查找这一农场,发现确实存在,这些急于工作的学生,便相信了杨贺的招工信息,向其交纳了200欧元现金。杨贺提供了一张临时工作合同证明,并称可用其办理工卡(法国临时工作许可证)。但星期一上午学生持工作证明去办理工卡时却被拒绝。而此时再联系杨贺,已经无法找到其本人。 .C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区- I1 E6 s! d$ I+ F; `
  受害学生后来与农场联系,对方称没有发放过这样的证明,也没有委托任何人代为招工。但农场确信杨贺曾经在该处打工。这时,大家才感觉到受骗了。据了解,仅5月20号和21号两天,杨贺及其同伙就在巴黎、里尔、图卢兹、里昂、波尔多、马赛等城市收取至少200人的中介费。 .,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文! g0 q- V2 {* Q
  中国驻法大使馆:留学生要通过正当途径找工作 .
( {" ~# M0 F0 Q' f, [  据记者调查,行骗人“杨贺”也是一名在法的留学生。多年来,他不止一次对留学生行骗。中国驻法大使馆教育处白章德公使衔参赞在接受记者采访时指出,暑假即将来临,许多留学生要利用假期旅游、打工、访友等,也是事件多发季节。每到这个时期,留学生被骗、被盗、被抢、失踪、意外死亡等事件便增多,给学生和家长的身心造成严重伤害和财产损失。他提醒广大留学人员要吸取教训,注意安全。 .
' @. R% c" {  J% Hwww.obopo.com  白章德特别指出,中国留学生出门要给家人或朋友留下自己的确切信息,一旦发生事情,可及时找到线索;万一遇到意外情况要立即向当地警方报警。然后通过适当方式向中国驻外使馆联系,以便协商处理。像找工作等要通过正常途径,否则,会吃哑巴亏。 .www.obopo.com- P& b% k4 z: J3 r- w! n
  据悉,中国驻法国大使馆教育处已向使馆警务处通报这个事件,并向国内发了“留学预警”。警务处王警官在接受记者采访时称,已经掌握犯罪嫌疑人的基本情况,并已经通知使馆有关部门。
interdire d'interdire, discrimer ceux qui discriminent
我可能不同意你的观点,但我誓死保卫你说话的权利。
灌水有理,发帖光荣。
收中介费已经够恶心了,居然还不给工作,这个家伙是准备被人xxxxxxxxxxxx
interdire d'interdire, discrimer ceux qui discriminent
我可能不同意你的观点,但我誓死保卫你说话的权利。
灌水有理,发帖光荣。
后续呢?杨贺抓到了吗?www.obopo.com% }& \6 u6 Z" N# {6 v1 ^+ X
上文提到的里昂东站在哪里啊?
没有里昂东站,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文7 E* g( \4 D5 _3 ^
上文提到的是东站 gare de l'est
( B) f2 V+ x2 k  t+ X; n; [www.obopo.com里昂站是gare de lyon C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区# `* C' i9 X) j, l, b& K; q
我不知道那个人还敢不敢再去东站 gare de l'est
interdire d'interdire, discrimer ceux qui discriminent
我可能不同意你的观点,但我誓死保卫你说话的权利。
灌水有理,发帖光荣。
生活所迫啊~
Citer:
原帖由 es 于 8-6-2006 13:07 发表
& z/ D6 ?5 ~/ v# S; W+ B9 j$ \3 \ - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语生活所迫啊~
2 U! S& T3 i3 Z
  c) v) S8 I. }0 B, k1 v

1 g7 Y% B2 W, O# UC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区不认同
! ^7 |0 M/ ^" }! @( \* m+ _5 ^Amitié franco-chinoise 互动中法网着不是犯罪的理由
0 s! y# x* B" N- D) AC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区大家出门在外本该相互帮助,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文0 T2 }8 j* Y: j
竟然借着同胞之名害大家www.obopo.com. N+ _# o- x; u3 e  w* y. \
这种害群之马真该xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Citer:
原帖由 es 于 8-6-2006 13:07 发表
* j1 P# \4 n" q- O% |% s% TAmitié franco-chinoise 互动中法网生活所迫啊~
- Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语9 j3 _) l5 j0 X
C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区: W, Q. \$ [. q$ n( M8 t( T

! P+ y* X1 u1 k2 Z,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文不认同
: C- S- d% L* d  i% Z- W这不是犯罪的理由,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文3 A6 o' |% E) a, z* c  l
大家出门在外本该相互帮助
* O. x' C  H2 wAmitié franco-chinoise 互动中法网竟然借着同胞之名害大家www.obopo.com  ?+ D& Q6 \+ |% c4 ]: r: v
这种害群之马真该xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
是啊。这种人,这种事,他看来真的不想在法国混了,卷一票走人
interdire d'interdire, discrimer ceux qui discriminent
我可能不同意你的观点,但我誓死保卫你说话的权利。
灌水有理,发帖光荣。
应付法国人已经够胸闷了,自己人还出来惹事...
是啊真是欠咬啊
其实在这里还是中国人片中国人的多。
现在中国最缺的不是人才而是信用
怎末有這樣的敗類啊 ﹗﹗
自己人为难自己人,真是没有话说了! 他应该已经体会在他乡的难处?怎么忍心骗同样处境的同胞?
www.elvafans.org
www.elvafans.net

vous souhaite bienvenue!
现在的人,像mm这样灰设身处地为别人着想得实在是不多了
本来急着打工的就是穷人,真是屋漏偏逢连雨天!!!!

Répondre au message de #16 发财

说得太好了
那个骗子,我还经常看见呢?,obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文2 Y- c8 P5 Q7 |2 \# _7 T+ ~! s
一看就是龌龊的样子,居然还有这么多人相信?!
我很喜欢交朋友,因为我一直都坚信“冤家路窄“,冤家多了自己可以走的路就窄了。
想知道他的下场如何?有没有后文阿?
petit soleil levant recherche matin calme!
我也在战法上看到过那个帖子,幸好~~~~
dorothywxs

Album 相册

  • Etudiante chinoise (BTS AGTL)cherche du stage dans la domaine du tourisime

  • offre stage conventionné paris

  • 物流 和 计算机 专业的中国学生的实习机会

  • Strasbourg转让电视机50€

  • 摄影师需要模型 Recherche modeles

  • 2007餐馆工作提供

  • Exemple de CV français

  • 复旦大学招收生物方向的博士或博士后

  •  25 12
    Poster un topic
    Politique de distribution des points

    Répondre à ce sujet

    Options

    [Appuyer sur Ctrl+Enter = Envoyer]  Prévisualiser  Données restaurées  Effacer