TraducteurDE À
Poster un topic
Imprimer

上海街头惊现芙蓉姐姐 MISS 'FURONG' in shanghai

hum...faut vraiment avoir la foi pour avoir envie d'aller sur un tel blog...je n'y suis pas allée moi lol - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语2 n% Z& S' B2 @
mais si un jour je suis triste, je saurais quel site voir pour retrouver le sourire... MDR
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com

TOP

je n'aime pas cette femme
8 }) C; p( b: T4 Y; ]8 k中国有句古话:丑人多作怪!
有些爱是泡在苦丁茶里的 ...
J'attends  à pousser vite ...

TOP

风景很漂亮

TOP

出场费 2WRMB一次,有联系商务活动的可以找我,哈哈!!!
I have a dream ...

TOP

Citer:
Originally posted by Ayapana at 14-10-2006 19:06Amitié franco-chinoise 互动中法网" B2 P' L" I+ W
风景很漂亮
  最漂亮的是风景 !! Parmi toutes ces photos, les paysages, c'est ce qu'il y a de plus beau!! Y'a pas photo...
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com

TOP

Je n'ai pas vu de paysage, elle etait sur toutes les photos
. w) {* J4 ~# \7 [2 z% cque faire??

TOP

Répondre au message de #46 NoelCH

Les paysages, ce sont ceux de la ville...ce ne sont pas des paysages naturels en fait.
; `. R) Q3 c5 D( Q7 |obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文Ayapana a voulu dire que les paysages autour d'elle sont magnifiques, contrairement à elle...alala...
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com

TOP

J'avais compris Qifen argg

TOP

petit up spécial rien que pour madmantis, soax et azura68 ! obopo,amitié franco-chinoise,amitiés franco-asiatique,échange de langues,prénom chinois,apprendre chinois,apprendre français,语言交换,留学法国,留学中国,中法交流,学法语,学中文) i. p4 d6 I- B  J% Q$ a7 D1 ^
fendez-vous bien la poire !
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com

TOP

Alors là ces commentaires me font m'écrouler de rire
& L& k. x0 X8 q% }- h0 \C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区Enfin ça me donneras moins de complexe comme cela! :p

TOP

Désolée pour les fautes, mais je ris tellement que je ne vois plus....

TOP

Née l'année du cochon...C'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区9 U+ `$ M1 f. [$ @7 {+ @
Amitié franco-chinoise 互动中法网. o& G+ k3 S" ~; b) \  X3 I
(oh la vache!)
, T9 d& p( n2 gwww.obopo.com
; {: \* d0 l- h0 W, }Me fait penser aux gros panneaux publicitaires derrières certaines photos: aussi superficiel!www.obopo.com2 K3 i+ g$ c) c8 X4 ~1 \

6 o! a% R1 p1 x7 g0 ]Mais il y en a qui sont attirés par ce côté "moderne".
, Q2 O7 |2 l, j# u, F8 u) E1 BC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区Nouvelle mode en Chine?

TOP

恶灵重现

Fichier joint

my picture kawaii 057.jpg (8.25 KB)

22-1-2007 10:14

my picture kawaii 057.jpg

TOP

恐龙啊
' ?0 J9 Q8 t/ U& C- a8 uC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区还好没在喝水……

TOP

看到她就觉得倒胃口!~~~~~~~
只要笑一笑,没什么事情过不了!~~~~~

TOP

Merde, elle doit montrer sa belle chez elle!
( R- \- l2 a- T1 i& x7 `* q9 N* D' E$ F* V# s* c
I can't understand this woman

TOP

à chaque fois que je la vois , j'ai envie de vomir ,elle est vraiment berck

TOP

c'est une maladie on dirait

TOP

Le loup ne reproche rien à cette fille , et ce n'est pas bien de se moquer .

TOP

Citer:
Originally posted by riendegravelily at 25-6-2006 06:40
5 M% k6 h2 X+ C( A. U( s对于她,在中国褒贬不一,有人认为她很恶心,走在路上,也没人会多看她一眼,为了出名,什么事情都做的出来,有人觉得她代表的是一种不畏惧世俗传统的眼光,我觉得我漂亮,我就是漂亮,管别人怎么说。 ...
0 h1 s- ^' x6 F7 ?Amitié franco-chinoise 互动中法网
% d0 m6 g5 `# m+ Nwww.obopo.com从那些口号(我觉得自己漂亮,我就是漂亮;想X就X),我们可以清楚地看到中国也开始泛滥这些自我主义了(l'égocentirsm)
+ ?- r4 }5 s( j( d9 `/ CC'est une communauté amicale entre Français et Chinois désireux de partager leur langue et leur culture. Ce sont des rencontres organisées, des échanges de langue, des services 欧博网互动中法论坛-全球最大的中法双语平台-法国人和中国人互动的社区 - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语' B0 t* M1 G; T
难道说 我们这个社会需要这个自我主义吗?还是说现代人太缺乏自信心了,从而需要通过某种程度的变态来达到某些效果 - Echanges, Rencontre, Apprendre chinois, 中法互动, 语言交换, 留学法国, 学法语1 y4 P2 q! Z3 k" K% }/ A; F

/ i# F6 Z7 u5 a* q8 F+ nAmitié franco-chinoise 互动中法网中国人们 请大家一起思考这个问题

TOP

Poster un topic