Traducteur词典 DE À
 22 12
Poster un topic
Imprimer

[Leçon] les phrases simples 实用简单句

les phrases simples 实用简单句

1:  Bonjour!           你(您,你们)好!

2:  Bonsoir!           晚上好!

3:  Tres bien!         很好!(同意)

4:  Oui!               是!(认可)

5:  Non!               不!(否定,拒绝)

6:   Merci!            谢谢!

7:   De rien!           不客气!

8:   Au revoir!        再见!

9:   Pardon!            对不起!

10:  Attention!         注意!
11:  Bienvenu!          欢迎!

12:  S'il vous plait.   请!

13:  Entrez!            请进!

14:  Asseyez-vous!      请坐!

15: Servez-vous!       请吃!

16:  Addition!                   请结账!

17:   Attendez un instant!        请等一会儿!
18:   J'ai faim.                  我饿了。

19:   J'ai soif.                  我渴了。

20:   Ca suffit.                  够了。
21:   Combien ca coute?           多少钱?

22:   Je voudrais ca.             我要这个。

23:   Je vais aux toilettes.      我去洗手间。

24:   Comment vous appelez-vous?  您叫什么名字?

25:   Je m'appelle…              我叫……

D'autres phrases simples !

Je pense que vous apprécierez cette collection de phrases :
http://www.STOP PUB \"\"/parler-chinois
Il y en a un vraiment gros paquet, dont des très marrante !
Merci beaucoup
Serait-t-il possible , pour les nuls comme moi, de mettre la transcription pinyin s'il vous plaît ?

[ Last edited by  Colette74 at 18-10-2006 10:48 ]
Citer:
原帖由 nshenmue 于 27-2-2006 17:30 发表
merci beaucoup
Serait 'til possible , pour les nuls comme moi, de mettre la transcription pinyin s'il vous plait ?
Tu as un outils permettant de transcrire en pinyin sur le sitem soit en haut a droite du cadre reponse ou a cote ....desole je peux pas mettre les accents ,mon Pc fait des caprices...Voila le lien direct
http://www.obopo.com/bbs/obopo_annoter.php
"Les hommes politiques, c'est comme les trous dans le gruyère : plus y a de gruyère, plus il y a de trous, et malheureusement, plus il y a de trous, eh bien moins il y a de gruyère."
[Coluche]
simple mais tres utile
Merci beaucoup
c'est du travail
bravo
Merci d'avoir mis cet extrait de petites phrases utiles :).
"Il y a toujours deux femmes à connaître avant de rencontrer celle qui vous attends."
没有音标的?不会念。看懂不会读很丢人呢............
www.elvafans.org
www.elvafans.net

vous souhaite bienvenue!

Répondre au message de #2 chat

J'y rajoute le pin yin, rien que pour Sāidélǐkè !!

1:  Bonjour!           你(您,你们)好!      nǐ (nín, nǐ men) hǎo !

2:  Bonsoir!           晚上好!          wǎn shàng hǎo !

3:  Tres bien!         很好!(同意)       hěn hǎo ! (tóng yì = être d'accord)

4:  Oui!               是!(认可)   shì ! (rèn kě = approuver)

5:  Non!               不!(否定,拒绝)  bú ! (fǒu ding = négatif, jù jué = refuser, rejeter)

6:   Merci!            谢谢!  xièxiè !

7:   De rien!           不客气!bú kè qì !

8:   Au revoir!        再见!zài jian !

9:   Pardon!            对不起!duì bú qǐ !

10:  Attention!         注意!zhù yì !

11:  Bienvenue!          欢迎!huān yíng !

12:  S'il vous plait.   请!qǐng ! (veuillez...)

13:  Entrez!            请进!qǐng jìn ! (jìn = entrer)

14:  Asseyez-vous!      请坐!qǐng zuò ! (zuò = s'asseoir)

15: Servez-vous!       请吃!  qǐng chē ! (chē = manger)

16: L' Addition!      请结账!qǐng jiē zhàng ! (jiē = apporter, porter / zhàng = la note de restaurant, dette,compte)

17:   Attendez un instant!       请等一会儿!qǐng děng yī huǐr ! (děng = attendre / yī huǐr = un instant, un moment)

18:   J'ai faim.                  我饿了。  wǒ è le .

19:   J'ai soif.                  我渴了。    wǒ kě le.

20:   Ca suffit. (c'est suffisant)                 够了。    gòu le.

21:   Combien ca coute?           多少钱?    duó shǎo qián ? (duó shǎo = combien / qián = argent, monnaie)

22:   Je voudrais ca.             我要这个。 wǒ yào zhè ge. (wǒ = je /  yào = vouloir /  zhè = ce, cet, cette / ge = spécificatif, encore appelé classificateur)

23:   Je vais aux toilettes.      我去洗手间。 wǒ qù xǐ shǒu jiàn. (wǒ = je / qù = aller /  xǐ shǒu jiàn = wc, toilettes)

24:   Comment vous appelez-vous?  您叫什么名字? nín jiào shén me míng zi (nín = vous de politesse, ce n'est pas le "vous" 2ème personne du singulier) / jiào = s'appeler, utilisé uniquement pour demander le prénom, pour demander le nom de famille, on utilise le verbe : 姓 = xìng) / shén me = quel(le)(s), quoi /  míng zi = nom)

25:   Je m'appelle…              我叫……wǒ jiào (Remarque : le verbe jiào est utilisé uniquement si la réponse que vous donnez est votre prénom, par exemple : wǒ jiào Sāidélǐkè. Si vous voulez répondre votre nom de famille, ou la totale (nom+ prénom), là encore, il faut utiliser le verbe 姓 = xìng => wǒ xìng Clinton (par exemple) ou bien : wǒ xìng Clinton Bill. voilà voilà...

J'espère ne pas m'être trompée...
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com
Très bien expliqué, merci beaucoup écoeurée

xie4xie4 = 谢谢= merci :kiss:

[ 本帖最后由 Sāidélǐkè 于 26-7-2006 03:49 编辑 ]

Répondre au message de #15 Sāidélǐkè

不客气 ! búkèqì ! De rien!
(tu aurais pu le dire en chinois !! lol)

[ 本帖最后由 écoeurée 于 26-7-2006 02:34 编辑 ]
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com
je ne connais pas les ecritures chinoises vous pouvez ajouter s.v.p l'écriture pinyin chérie chat  et merci  pour les informations

[ Last edited by  oliviercmoi at 14-1-2007 12:59 ]

Fichier joint

images[10].jpg (2.56 KB)

12-1-2007 19:37

images[10].jpg

salut tout le monde
merci qifen .  xiéxié Qifen
salut tout le monde

apprendre le chinois

Bonjour à Tous,

je viens de m'inscrire à ce forum et j'aimerais pouvoir participer à ce sujet quant à l'apprentissage du chinois. Mais je n'arrive pas à télécharger les fichiers.
Pourriez-vous me dire comment ce site fonctionne pour avoir accés aux fichiers vérouillés et autres?

XIE XIE,

LELLINHA

Répondre au message de #19 Lellinha

tu fais NOUVEAU dans la partie droite en bas de l'écran , puis tu verras vers le bas de ta réponse parcourir, tu fais un clic , tu vas dans ton fichier mis dans le C ou ailleurs et tu envoies


Album 相册

  • Charade Chinoise

  • Voyeges et stage intensif à Qingdao 2008!Venez nombreux!!!

  • Besoin de vous tous pour traduire ce texte

  • Clavier chinois/ Chinese keyboard

  • L école Mandarin Rocks à Shanghai

  • 如何查正體字版辭典?

  • HSK élémentaire -> Retour d expérience ?

  • 教大家一句,必要的中文

  •  22 12
    Poster un topic
    Politique de distribution des points

    Répondre à ce sujet

    Options

    [Appuyer sur Ctrl+Enter = Envoyer]  Prévisualiser  Données restaurées  Effacer