I  服了 you
merci
FAIS DU COURAGE
coooooolllllllll
我想下载小王子

merci

merci
--> MSN:mimo_0325@hotmail.com <--

le petit prince


j'ai acheté sur un site d encheres , le petit prince puisque je n'ai pas winrar et que je n'ai pas réussi à l'imprimer .
j'ai donc la version en chinois .
comment puis je traduire selon vous ? dois je acheter un petit prince en français et penser que la traduction est mot à mot ou alors , est ce une traduction approximative ?
qu'en pensez vous , vous qui l'avez lu ???

merci
Salut,

En principe, la traduction n'est pas mot à mot, ce n'est pas toujours considéré comme élégant...

Ceci dit, cela peut évidemment être d'une précieuse aide pour comprendre le sens de la phrase, ça ira plus vite.

Rien ne t'interdit de te servir de la traduction + d'un dictionnaire franco-chinois pour rechercher le vocabulaire.

merci

d accord , merci du conseil !
Taihe France斯特拉斯堡学联